from the crash — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from the crash»

from the crashот аварии

I just have a stiff neck from the crash.
У меня просто ригидность затылка от аварии.
The adrenaline from the crash... elevated her heart rate and triggered an attack.
Адреналин от аварии.. участил её сердцебиение и спровоцировал приступ.
He appeared to have been thrown from the crash and found near the truck.
Он, оказалось, был выброшен от аварии и найден около грузовика.
Wounds from the crash?
Его ранения от аварии?
Whatever's doing this to her heart, it isn't from the crash.
То, что сейчас влияет на её сердце — это не от аварии.
Показать ещё примеры для «от аварии»...
advertisement

from the crashот крушения

I got thrown from the crash.
Меня отбросило при крушении.
from the crash yet to be discovered?
при крушении, которые все еще могут быть обнаружены?
Neal actually loves his home, paid for by rail road insurance when he broke his leg trying to stop a boxcar from crashing.
Нил на самом деле любит свой дом, оплаченный страховкой от железной дороги, когда он сломал себе ногу, спасая от крушения товарный вагон.
But... when I found a young female lying unconscious, some distance from the crash,
Но когда я нашел молодую женщину, лежащую без сознания на некотором расстоянии от крушения...
"Eleven survivors from crash. Gravity and oxygen within limits.
"11 выживших в крушении.
advertisement

from the crashс места катастрофы

Capt Satelk and I have gone over your testimony and evidence from the crash.
Капитан Сателк и я провели исследование ваших показаний и вещественных доказательств с места катастрофы.
You walked from the crash, rented a car, drove to L. A...
Вы ушли с места катастрофы, взяли напрокат машину и отправились в Лос-Анджелес...
The rescue team has reported from the crash site.
Спасатели докладывают с места катастрофы.
They're the commando guys from the crash site.
Они коммандос с места катастрофы.
They're taking tire prints from the crash site.
Они снимают отпечатки шин с места катастрофы.
Показать ещё примеры для «с места катастрофы»...