from the bridge — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «from the bridge»
from the bridge — с моста
— Throw him from the bridge!
— С моста его, да в воду!
Call from the Bridge, captain.
Звонок с моста, капитан.
She fell off from the bridge.
Она упала с моста.
There are people who jump from a bridge, people who throw themselves in front of a car or of a train, people who plunge into water.
Есть люди, которые прыгают с моста, другие бросаются под машину или под поезд, некоторые пытаются утопиться.
— Probably a jumper from the bridge.
— Видимо, прыгунья с моста.
Показать ещё примеры для «с моста»...
from the bridge — с мостика
I think what he meant was that as the order to abandon ship came from the bridge, he assumed, he naturally assumed, it was Captain Patch who gave the order.
Пытаюсь понять, о чем он подумал, когда отдали приказ покинуть корабль... Приказ шел с мостика, и он предположил — естественно, предположил! — что это капитан Патч отдал приказ.
All I know is what was passed down from the bridge, sir.
Я знаю только то, что было передано с мостика, сэр.
Someone beaming down from the bridge. Trying to.
Это кто-то с мостика.
You disappeared from the bridge after Sulu.
Расскажите. Вы исчезли с мостика сразу после Сулу.
You are disobeying an order from the Bridge. Now step aside.
Вы нарушаете приказ, отданный с мостика.
Показать ещё примеры для «с мостика»...