from high school — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from high school»

from high schoolиз школы

From high school?
Из школы? Помните?
Jim, I have told you my memories from high school.
Джим, я рассказывала тебе о моих воспоминаниях из школы.
Remember that guy Will Culvert from high school?
Помнишь Уилла Калверта из школы?
— This is Will, from high school.
— Это Уилл из школы.
This is Mrs. Washington from the high school for little Anthony.
— Миссис Вашингтон из школы Энтони-младшего.
Показать ещё примеры для «из школы»...
advertisement

from high schoolиз старшей школы

How would I know about that since he dropped out from high school...
Откуда я знаю, ведь его выгнали из старшей школы...
— Jenny Burton from high school.
Дженни Бёртон из старшей школы.
From high school.
Из старшей школы.
Do... do you remember a student from high school named Ellis Tate?
Ты...ты помнишь студента из старшей школы по имени Эллис Тэйт?
He looked like those old pictures of dad from High School.
Он выглядел, как папа на тех старых фотографиях из старшей школы.
Показать ещё примеры для «из старшей школы»...
advertisement

from high schoolшкольная

No, Avi Hacham, her boyfriend from high school...
Нет, это Ави Хахам — ее школьная любовь.
Avi, Avi Hacham, her boyfriend from high school...
Ави Хахам — ее школьная любовь.
Uh, this is Rhoda, an old friend of mine from high school.
Это Рода, моя старая школьная подруга.
He said it was just a friend from high school.
Сказал, что это просто школьная подруга.
I mean, the look on his face when he sees a girl from high school is trying to put him in jail.
Удивится же он, когда школьная подружка отправит его в тюрьму.
Показать ещё примеры для «школьная»...
advertisement

from high schoolсреднюю школу

Ollie graduated from high school.
Олли закончил среднюю школу.
If you ever graduate from high school.
Если ты когда-нибудь закончишь среднюю школу.
Yeah, but if it was official, then maybe we could move in together at your house until we graduate from high school and get married.
Да, но если бы это было официально, то мы могли бы жить в твоем доме, вместе, до того, как закончили бы среднюю школу и поженились.
But, I mean, she graduated from high school, technically.
Значит, формально она закончила среднюю школу.
One daughter getting married and leaving home, and then the other one graduating from high school and...
Одна дочь выйдет замуж и покинет дом, затем другая закончит среднюю школу и...
Показать ещё примеры для «среднюю школу»...

from high schoolиз старших классов

No, he was this creepy guy from high school who had this huge crush on her since, like, the ninth grade.
Нет, это был чудик из старших классов, который втюрился в нее... класса с 9-го.
Everyone, this is Natalie Davenport, an old friend of mine from high school.
Это Натали Девенпорт, моя старая подруга из старших классов.
— Wait, Noah from High School?
Ной из старших классов?
Robbie... my Robbie Sullivan from high school?
Робби... моего Робби Салливана из старших классов?
You know, there was this one friend from high school.
Знаешь, была одна подруга из старших классов.
Показать ещё примеры для «из старших классов»...

from high schoolзакончила школу

Graduated from high school.
Закончила школу.
You have to graduate high school. If your family has financial difficulties, I will take responsibility and make sure you graduate from high school.
Ты должна закончить старшую школу. чтобы ты закончила школу.
My baby graduating from high school.
Моя малышка закончила школу.
If you graduated from high school, you you're the smartest in the world?
Думаешь, если закончила школу заочно, то стала умнее всех?
— Lucy never graduated from high school, Ricky.
Ћюси так и не закончила школу, –икки.
Показать ещё примеры для «закончила школу»...

from high schoolсо школьных времён

My bathing suit from high school.
Это мой купальник, со школьных времён.
Do you still have your old blouses and dresses from high school?
У тебя все еще есть старая одежда со школьных времен?
Why do you want to go sniffing around pussy from high school?
Зачем тебе эта киска со школьных времён?
Your Aunt Bev knows my sister Hannah from high school.
Твоя тетя Бев знает мою сестру Ханну со школьных времен.
MMM, YOU KNOW WHAT I REMEMBER FROM HIGH SCHOOL?
Знаешь, что я помню со школьных времён?
Показать ещё примеры для «со школьных времён»...

from high schoolокончил школу

When he graduated from high school, I was at a conference in Tampa.
Когда он окончил школу, я был на конференции в Тампе.
He enlisted the day he graduated from high school.
Он записался в тот же день, как окончил школу.
He's an eagle scout, graduated from high school with honors,
Адам был в бойскаутах. С отличием окончил школу.
You graduated from high school in 1979 almost two full years early.
Вы окончили школу в 1979-ом году, на 2 года раньше сверстников.
They went right from high school to the NBA, so...
Они окончили школу и сразу попали в NBA.
Показать ещё примеры для «окончил школу»...

from high schoolиз колледжа

Oh, ho! Stolen bicycles from the high school.
Украденные велосипеды из колледжа!
These are my friends from high school...
Лео, это мои подруги из колледжа.
Do you remember Mrs. Hotchkiss from high school?
Помнишь миссис Хочкисс из колледжа?
He's a friend of mine. From high school.
Это мой старый друг из колледжа.
You know, a friend from high school hooked me up.
Приятель с колледжа связал меня с ними.