from below — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «from below»

«From below» на русский язык переводится как «снизу» или «из-под».

Варианты перевода словосочетания «from below»

from belowпод-лондона

You are now the best fighter ... of London from below.
Теперь ты — лучший охотник Под-Лондона...
I am the best warrior of London from below.
Я лучший воин Под-Лондона.

from belowиз глубины

And when... anxiety and fear and pain bubble up from below, how can that be dealt with, except by looking at it?
И когда... беспокойство и страх и боль всплывают из глубины, могут ли они быть решены без рассмотрения?
And the position of the marks also indicated the attack enterly came from below.
И расположение отметин также свидетельствует о том, что атака была совершена из глубины.

from belowтам

We have to... go straight down and then... cross from below.
Мы должны... спуститься прямо вниз... и пересечь плиту там.
Let's traverse from below.
Давай спустимся пониже и переберёмся там.

from belowниже пояса

This is difficult, but if he does make it through, will he still be... operating from below the waistal area?
Знаешь, это трудно, но если у него действительно получится справиться со всем этим, будет ли он по-прежнему активен ниже пояса?
Never from below the waist.
Ниже пояса — ни в коем случае.

from belowиз-под земли

From below, we rise.
Из-под земли мы взойдём.
From below, we rise.
Из-под земли, мы взойдём.

from below — другие примеры

I saw the light from below.
Я видела свет.
No more messages from below, sir, but I've locked on to their original source.
Сообщений с поверхности планеты больше не было, сэр, но я определила, откуда были отправлены первые.
And that's something Cirinna couldn't have seen from below.
Мы это уже проверили. Никто, даже Черино, снизу видеть этого не мог.
Oh, you raven-haired temptress from below stairs.
Ах вы черноволосая искусительница с нижнего этажа.
We'll relay sunlight— From below the equator-
Чтобы направить лучи-— с другой стороны экватора--
Показать ещё примеры...