from a tv show — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «from a tv show»
from a tv show — из сериала
The fella from the TV show?
— Мужика из сериала?
The ghost girl from the TV show.
Девочкой-призраком из сериала?
But those sad suckers will live out the rest of their lives convinced they're the real ones and we're characters from a TV show.
Но те жалкие сосунки проживут остаток своих дней, убежденные, кто они — настоящие, а мы — персонажи из сериала.
You think this place is any different from a TV show?
Думаешь, тут всё не так, как в сериалах?
advertisement
from a tv show — другие примеры
Do you really believe that a character from a TV show was here?
Ты, правда, веришь, что персонаж из сериала был здесь?
You're unemployed, you're closer to 40 than 30, you drive a car from a TV show and your greatest recent accomplishment was beating the upside-down kill screen in Ms. Pac-Man.
Ты безработный, тебе уже ближе к 40, чем к 30, ты водишь машину из телесериала, и твое величайшее достижение за последнее время, это то что ты прошел всю Ms. Пакман.
That's when the "medium" fan club meets to re-enact scenes from the TV show "medium."
Встреча фан клуба сериала «Медиум» где мы реконструируем сцены из сериала.
The bald chef from the TV show you're always talking about, he'll be in there, Draco the Athenian will be there.
Лысый повар из ТВ-шоу, о котором ты постоянно говоришь, тоже будет, как и Драконт из Афин.
We're the characters from the TV show «Schoolhouse Rock!»
Мы персонажи из телевизионного шоу «Рок-школа!»
Показать ещё примеры...