friend of the family — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «friend of the family»

friend of the familyдруг семьи

An old friend of the family.
Старый друг семьи.
Friend of the family.
— Я друг семьи.
Friend of the family, of course.
Друг семьи, конечно.
Mr. Merumeci is a friend of the family.
Синьор Мерумечи — друг семьи.
Friend of the family? Really such a shame.
Друг семьи?
Показать ещё примеры для «друг семьи»...
advertisement

friend of the familyдругом семьи

And once we've seen a judge on Monday, he's a close personal friend of family, it will no longer be temporary.
А когда мы поговорим с судьей, близким другом семьи, запрет перестанет быть временным.
Okay, he was a friend of the family, you'd only known him when you were a kid.
То есть, да, он был другом семьи. Ты знал его только, когда был ребенком.
Bill and I have known each other for a very long time, and he's been a friend of the family ever since he placed the twins with us, but I cannot bring someone violent into my house.
Билл и я знаем друг друга давно, и он был другом семьи с тех пор, как поселил у нас близнецов, но я не могу взять к себе в дом кого-то вспыльчивого.
Bill and I have known each other for a very long time, and he's been a friend of the family ever since he placed the twins with us, but I cannot bring someone violent into my house.
Билл и я знаем друг друга в течении долгого времени, и он был другом семьи с тех пор когда он поселил близнецов с нами, но я не могу взять к себе в дом кого-то вспыльчивого.
But Amy Folliat was a friend of the family and took young Hattie under the wing.
Но Эми Фоллиат была другом семьи и взяла юную Хетти под крыло.
Показать ещё примеры для «другом семьи»...