free as a — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «free as a»

free as aсвободны как

We live free as the air, Like boys without a care.
Мы живем свободно, без привязанностей. Веселые беззаботные школьники.
We must attempt to blend, so that we will be allowed to move freely as denizens.
Надо попробовать смешаться с жителями планеты, тогда мы сможем свободно передвигаться.
No, no one came over to visit 'cause the scumbag who hurt my sister was out on the streets free as a bird.
Нет, никто не заходил, потому что знали, что подонок, который навредил моей сестре свободно гуляет по улицам.
They held to no law but their own drifted free as the clouds, settled nowhere, kept forever on the move.
У них не было законов, кроме своих собственных. Свободные как ветер в поле, они никогда не вели оседлую жизнь.
Free as birds... think about it.
Свободные как птицы. Подумай об этом.
Показать ещё примеры для «свободны как»...
advertisement

free as aсвободен как птица

I am free as a bird.
Я свободен как птица.
Here I am, free as a bird, doing what I like best.
И вот он я, свободен как птица и занимаюсь любимым делом.
Nope, he is free as a bird.
Не-а, он свободен как птица.
It was eating me up inside, that I was sitting in that jail cell rotting while Morgan was out there free as a bird.
И это съедало меня изнутри, что я гнил в камере, пока Морган был свободен как птица.
Free as a bird now.
Свободен как птица.
Показать ещё примеры для «свободен как птица»...
advertisement

free as aкак птица

Be free as a bird.
Будь свободен, как птица.
Oh, no, I like to stay free as a bird.
Ну нет, мне нравится быть свободным, как птица.
Free as a bird!
Свободна, как птица. -Так хорошо!
Free as a bird.
Как птица.
Free as a bird.
Свободен, как птица.
Показать ещё примеры для «как птица»...