force it out of her — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «force it out of her»
force it out of her — меня сам заставил
We need to force it out of him.
Мы должны его заставить.
And you needed someone to force you out of your comfort zone.
А тебе был нужен кто-то, чтобы заставить тебя встряхнуться.
— You forced it out of me.
— Ты меня сам заставил...
force it out of her — это вы вынудили её
Because you forced it out of me.
Ты меня вынудил.
My arrangement with them was supposed to be a secret, and yet you forced it out of them.
Моя договоренность с ними должна была быть секретом, и все же ты вынудила его из них.
If she confessed, then you forced it out of her!
Если она и признала это, то это вы вынудили её!
force it out of her — выбросить её из нашей
Maybe you can force Maggie out of your life, but you cannot force her out of mine!
Возможно, ты можешь выбросить Мэгги из своей жизни, но ты не можешь выбросить её из моей!
AFTER ALL THE YEARS YOU SPENT HATING HER, HUMILIATING HER, TRYING TO FORCE HER OUT OF OUR LIVES EVERY CHANCE YOU GOT. WELL, CONGRATULATIONS, YOU FINALLY GOT WHAT YOU WANTED.
После того, как ты годами её ненавидел, унижал, старался выбросить её из нашей жизни при каждом удобном случае — ну поздравляю.
force it out of her — вытянули это из меня
You can tell me now, or I can force it out of you when you wake up.
Скажи мне это сама или я из тебя это вытяну, когда ты очнешься.
I'm sorry, but they forced it out of me!
Мне жаль, но они вытянули это из меня.
force it out of her — другие примеры
You won't force me out of here.
Я никуда не пойду. Только через мой труп.
I'll force it out of her.
Я заставлю ее это сделать.
You forced it out of me.
Вы заставили меня это сказать.
You practically forced it out of him.
Ты практически выдавил это из него.
Oh. Don't make me force it out of you.
Ох, не заставляй меня выпытывать из тебя силой.
Показать ещё примеры...