for young people — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for young people»
for young people — для молодёжи
Wilderness leadership, uh, courses for young people.
Курсы для молодежи по выживанию в дикой природе.
Holy Father... life in the Vatican is not much fun for young people.
Святой Отец... для молодежи жизнь в Ватикане не такая уж и веселая.
Hi, and welcome to Teen Scene, Seattle's premier talk show for young people.
Добро пожаловать на «Подростковую Сцену» первое ток-шоу Сиэтла для молодёжи.
It's for young people.
Это для молодежи.
But what's the special meaning of this film for young people?
Но в чем особое значение этого фильма для молодежи?
Показать ещё примеры для «для молодёжи»...
advertisement
for young people — для молодых людей
It could only be a plus for the young people of the region.
Это было бы только плюсом для молодых людей региона.
Some advice for young people...
Небольшой совет для молодых людей...
Lieutenant, our prepaid inventory is there for young people college students and such people who can't afford a permanent cell phone plan.
Лейтенант, наше предоплаченное оборудование предназначено для молодых людей... студентов коллежей, например... которые не могут позволить себе постоянный тарифный план.
God, it's for younger people. That's the...
Господи, это для молодых людей.
I mean, this is a beautiful place, now, in summer, and it's perfect for George to write his columns and what have you, but it's not a place for young people, is it?
Я имею в виду, это прекрасное место, сейчас, летом, оно идеально подходит для Джорджа писать свои колонки, но это не место для молодых людей, не так ли?
Показать ещё примеры для «для молодых людей»...