for what is right — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for what is right»

for what is rightза правое дело

But my people will stand up for what is right.
Но мой народ встанет горой за правое дело.
My job is to use the law to fight for what is right.
Моя работа — использовать закон, чтобы бороться за правое дело.
I got to stand up for what is right here.
Я тут борюсь за правое дело.
Because of men like Allen Archer, men willing to stand up for what is right.
Благодаря таким людям, как Аллен Арчер, таким людям, которые готовы стоять за правое дело.
I vowed never to stop fighting for what is right.
Я поклялся никогда не переставать бороться за правое дело.
Показать ещё примеры для «за правое дело»...
advertisement

for what is rightза правду

LOOKING AFTER THE WORLD, FIGHTING FOR WHAT'S RIGHT, IT'S IMPORTANT,
Беспокоиться обо всём мире, бороться за правду — это важно.
I can tell you who you were-— a guy who always fought his hardest for what was right, even when he couldn't remember why... even when he was miserable, which was-— let's face it-— a not-small portion of the time.
Я могу сказать тебе, кем ты был парнем, который всегда боролся изо всех сил за правду, даже когда он не мог вспомнить почему даже когда он был несчастен, что было.. давай посмотрим правде в глаза... большую часть времени.
That don't mean we stop fighting for what's right.
Это не означает, что мы прекратим сражаться за правду.
When they leave that theater, they want to fight for what's right.
Когда они покидают этот кинотеатр, они хотят бороться за правду.
You taught me to stand up for what's right.
Ты учила меня бороться за правду.
Показать ещё примеры для «за правду»...
advertisement

for what is rightза справедливость

I come in here every day fighting for what is right.
Я здесь каждый день борюсь за справедливость.
Your granddad, he would have told me to wear my blues proud... and to keep fighting for what was right no matter what people say.
Твой дедушка, он бы сказал мне, носить мою форму с гордостью ... и продолжать борьбу за справедливость независимо от того, что говорили люди.
Your son is fighting for what is right.
Твой сын борется за справедливость, Хочешь нанять ему адвоката?
This is the fight for what's right,
Это бой за справедливость.
Fighting for what's right.
Боролся за справедливость.