for the people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the people»

for the peopleдля людей

Or perhaps there are portable bathhouses for people like you.
Наверняка есть специальные переносные кабинки для людей вроде тебя.
Nothing is enough for people who have minds like cesspools.
Этого достаточно для людей, чьи умы подобны выгребной яме.
When you sent word that you intended to make your way on foot playing your Lyre for the people it caused great concern at court.
Когда вы сказали, что запланировали пройти свой путь пешком, играя на своей лире для людей, это вызвало большой интерес при Дворе.
I wish to arrange for him to appear in the circus for the people of Rome.
Хочу, чтобы он появился в цирке для людей Рима.
Day and night I worked for them, for people...
Я же для них, для людей делал днями и ночами...
Показать ещё примеры для «для людей»...
advertisement

for the peopleищет людей

The abattoir was looking for people.
Скотобойня ищет людей. Сходите.
I didn't think the police went looking for people who aren't in trouble.
Я не знал, что полиция ищет людей, которым нечего бояться.
the concerned bleeding-heart liberal... looking for people with problems he can call his own.
неравнодушный либерал с болью сердце... ищет людей со схожими проблемами.
He's looking for people to believe in him.
Он ищет людей, которые бы ему поверили.
— You gotta sniff for people.
— Принюхайся, ищи людей.
Показать ещё примеры для «ищет людей»...
advertisement

for the peopleдля народа

Now, in order for us to carry our program for the people, We need funds.
А теперь,чтобы мы могли продолжать нашу программу для народа, нам нужны средства.
Maybe she can do more for the people here... than she could back in China.
Может быть, здесь ей удастся сделать для народа больше, чем в Китае.
Show this world this is still a government «of the people, for the people and by the people. »
Покажите этому миру, что у нас до сих пор правление народа, для народа и с народом.
I don't pretend to be a man of the people, Senator but I do try to be a man for the people
Я не пытаюсь представить себя человеком из народа, сенатор. Я просто стараюсь работать на благо народа.
For the people!
За народ!
Показать ещё примеры для «для народа»...