for the elderly — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the elderly»

for the elderlyдля пожилых

So you're going to turn into one of these dim little ladies Who fill hot-Water bottles for elderly relatives?
Значит, вы собираетесь превращаться в одну и тусклых маленьких леди, ... которые наливают грелки для пожилых родственников?
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} Peugeot made the momentous decision {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} to stop making nice cars {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} and make instead NOT very nice cars— {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} for elderly people.
Теперь, около 20 лет назад, Peugeot принял важное решение прекратить делать красивые автомобили и делать вместо этого не очень красивые автомобили для пожилых людей.
Hawthorn Lodge — select residential care for the elderly.
Хоторн-Лодж, отличный домашний уход за пожилыми
Rather a long climb for an elderly gentleman, sir.
Здесь довольно высоко для пожилого джентльмена, сэр.
«Urgent. Person to care for elderly lady.»
"Срочное требуется сиделка для пожилой женщины...
Показать ещё примеры для «для пожилых»...
advertisement

for the elderlyдля пожилых людей

To create a home for the elderly so wonderful... that they will simply refuse to die.
Чтобы построить для пожилых людей такой замечательный дом... что они попросту откажутся умирать.
Everything from air beds for the homeless... To air beds for the elderly.
Все, от надувных матрасов для бездомных.... до надувных матрасов для пожилых людей.
This is a common problem, and not just for the elderly, which is why, you may have noticed, on top of our car was a box.
Это общая проблема, и не только для пожилых людей, Именно поэтому, вы, возможно, заметили, на вершине нашей машины была коробка.
But the damages for elder abuse?
Но преступление против пожилых людей?
And billions on caring for the elderly in care homes.
И миллиарды по уходу за пожилыми людьми в домах для престарелых.
Показать ещё примеры для «для пожилых людей»...
advertisement

for the elderlyдля старшего

Today I want to talk the emphasis that the Bhutanese on the importance of family, Community... And respect for elders.
Сегодня я хотел бы с вами поговорить о внимании, которое жители Бутана уделяют значимости семьи, общественности ... и уважению к старшим.
Where's the respect for elders?
Где твое уважение к старшим?
Red is for the youngest, violet for the eldest.
Красный для самых младших. Фиалковый для старших.
Please take care. May I ask, what would be a suitable gift for the elders? When my heart was rejected that time.
Пожалуйста какой подарок будет хорошим для старших? как будто в силках...
No trouble for an eldest son to borrow money against his expectations.
Занимать деньги сверх меры — это не беспокойство для старшего сына.
Показать ещё примеры для «для старшего»...