footballer — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «footballer»

/ˈfʊtbɔːlə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «footballer»

На русский язык «footballer» переводится как «футболист».

Варианты перевода слова «footballer»

footballerфутболист

What are you, the football?
Ты что, футболист?
Football player?
Футболист?
Football.
Футболист.
— Are you a football player?
— Ты футболист?
— The football player.
— Это футболист.
Показать ещё примеры для «футболист»...
advertisement

footballerфутбол

On Monday I play football.
В понедельник я играю в футбол.
When do you play football?
Когда вы играете в футбол?
Waterloo, football or tea.
Ватерлоо, футбол или чай?
Football, silly.
Футбол, дурень.
He tells one in particular about a football game.
Особенно про футбол.
Показать ещё примеры для «футбол»...
advertisement

footballerфутбольной

The co-captains of the football team.
Капитаны футбольной команды.
I gotta call Ernie with my football bets.
Я собираюсь позвонить Эрни с моей футбольной ставкой.
Going out for the football team?
О футбольной команде?
She was the homecoming queen, dating the captain of the football team, how long did you think you could keep this relationship secret?
Она была школьной королевой красоты, девушкой капитана футбольной команды, как ты думаешь, долго вам удалось бы сохранять в тайне эти отношения?
Now, because I had been a football star and war hero and national celebrity and a shrimping boat captain and a college graduate, the city fathers of Greenbow, Alabama, decided to get together and offered me a fine job.
Теперь, когда я стал футбольной звездой, героем войны, национальной знаменитостью, капитаном креветочной лодки человеком, закончившим колледж, отцы города Гринбоу, Алабама, собрались и предложили мне прекрасную работу.
Показать ещё примеры для «футбольной»...
advertisement

footballerмяч

How about throwing the football around?
Как насчёт того, чтобы покидать мяч туда-сюда?
They threw him a football once.
Один раз ему бросили мяч.
— Mama, I got the football!
— Мама, мяч у меня!
Way to hold that football, kid.
Так и надо держать мяч, малыш.
Football!
Мяч!
Показать ещё примеры для «мяч»...

footballerфутбольный мяч

— The football.
Футбольный мяч.
Fantastic, a football.
Здорово! Футбольный мяч!
— What for? — We stole their football.
Мы украли у них футбольный мяч.
Not just an ordinary football.
Не для игры. Это был особый футбольный мяч.
And this, is it a football?
А это? Это футбольный мяч?
Показать ещё примеры для «футбольный мяч»...

footballerкоманда

No, no, we have a vety fine football team.
Да нет, у нас отличная команда.
Arsenal: Great football, shit firm. The Gooners.
Арсенал — отличная команда, но у них отстойная группировка.
Last 2 seasons... we were top of the charts for entertaining football.
Последних два сезона мы лидировали в чартах, как самая зрелищная команда.
And how do you think your favorite football team, Arsenal, will do this year?
И как, по-вашему, ваша любимая команда «Арсенал» выступит в этом году?
Coach Beiste here is fresh off her fifth consecutive all-Missouri high school football championship.
Тренер Бист здесь свешее, её команда школы Миссури пять раз становилась чемпионами.
Показать ещё примеры для «команда»...

footballerфутбольной команды

— But you are captain of the football team?
— Но ты же капитан футбольной команды? — Ага.
Our high school football coach.
— Тренера футбольной команды нашей школы.
A country obsessed with football won the World Cup for the first time in 1958, partly thanks to a young player called Pele.
Страна ликовала в связи с первой в истории Бразилии победой футбольной команды в мировом чемпионате 1958 года, во многом благодаря молодому игроку по имени Пеле.
I gotta go hit the gym and load up the guns of puckerone For the football picture.
Я собираюсь пойти в спортзал и зарядить пушки Пакерона для фото футбольной команды.
Yeah,all the guys in football wear them.
Да, все парни из футбольной команды носят их.
Показать ещё примеры для «футбольной команды»...

footballerиграть в футбол

Football.
Играть в футбол.
There's intramural football and basketball... if you have the time.
Можно играть в футбол и баскетбол в зале... если будет время конечно.
I didn't ask to be good at football.
Я не просила бога, чтобы он научил меня играть в футбол.
Okay, I'll go get the football.
Ладно, иду играть в футбол.
I'm rubbish at football.
Я не умею играть в футбол.
Показать ещё примеры для «играть в футбол»...

footballerматч

Are you listening to football?
Что, слушаешь матч? А я сегодня не буду.
Do you want to eat fish or watch football?
Тебе нужна рыба или хочешь матч посмотреть?
This belongs to decent people who work all week and take their kids to the football on a Saturday.
Он принадлежит достойным людям, Кто работает всю неделю, и берет своих детей на субботний матч.
He is football player, every halftime he go home, to breast feed. and after that from 30 meters he scores...
Каждый матч, в перерыве между таймами, мать его грудью кормит, и он забивает с тридцати метров!
It looks like TV football, viewing party last night.
Похоже, что вчера здесь смотрели матч.
Показать ещё примеры для «матч»...

footballerиграть

You wanna play football or...
Ты идешь играть или ты? ..
If I had an arranged marriage, would he let me play football?
Если бы я вышла замуж, муж бы разрешал мне играть?
Would he risk playing football here?
Думаешь, он стал бы играть тут?
Come on, let's play some football.
Давай играть дальше.
Let's play football.
Давайте играть.
Показать ещё примеры для «играть»...