flight from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «flight from»

flight fromрейс из

The airliner was on a routine flight from Calcutta to Paris.
Самолёт совершал регулярный рейс из Калькутты в Париж.
Please, is the flight from Paris late?
Рейс из Парижа опоздает? — Из Парижа? -Да.
Was that the flight from Hamburg?
Это что, рейс из Гамбурга?
Sir, the flight from tokyo has landed.
Сэр, рейс из Токио приземлился.
The incoming flight from Boston will be arriving shortly.
Прибывающий рейс из Бостона скоро приземлится.
Показать ещё примеры для «рейс из»...
advertisement

flight fromперелёт из

Pretty long flight from Gaza to Germany.
— Довольно длительный перелет из сектора Газа в Германию.
This itinerary has a flight from LAX to Peshawar Airport in Pakistan.
В маршруте значится перелет из ЛА в Пешвар, Пакистан.
How was your flight from Savannah?
Как прошел перелет из Саванны?
Let me tell you, 12-hour flight from Tokyo, I could use a belt.
Скажу тебе, 12-часовой перелёт из Токио, мне очень надо выпить.
Bosco Albert, who's making our flight from Atlanta to L.A. all by himself.
Боско Альберту, он делает перелет из Атланты в Лос-Анджелес, самостоятельно.
Показать ещё примеры для «перелёт из»...
advertisement

flight fromполёт из

You enjoy your flight from Miami?
Как твой полет из Маями?
— How was the flight from Denver?
— Как прошел полет из Денвера?
It was a six-hour flight from San Fran.
Полёт из Сан-Франциско занял шесть часов.
Ugh, the flight from NYC was brute.
Полет из Нью-Йорка был отстойным.
The flight from Quebec to New York is two hours. He's already here.
Полет из Квебека в Нью-Йорк занимает два часа.
Показать ещё примеры для «полёт из»...
advertisement

flight fromсамолёт из

The flight from Rome landed an hour ago.
Самолет из Рима сел час назад.
Her flight from Dallas was canceled because of the storms.
Её самолет из Далласа отменили из-за шторма.
It says here that her return flight from Boston landed yesterday at 6:00 p.m.
Здесь сказано, что ее самолет из Бостона прибыл в 6 часов вечера.
A flight from San Francisco to Quahog has lost contact with air traffic control.
Самолет из Сан Франциско в Куахог потерял связь с авиа — диспетчером.
He arrived in Buenos Aires on a flight from London yesterday morning-— former Chechen separatist, noted involvement in death squads, ties to the usual unsavory suspects, mostly Eastern Europe.
Он прилетел в Буэнос Аэйрэс на самолете из Лондона вчера утром. Бывший чеченский сепаратист, замечен в составах команд расстрела, связан с обычными грязными субъектами главным образом в Восточной Европе.
Показать ещё примеры для «самолёт из»...

flight fromлетит из

She caught a flight from Joplin.
Она летит из Джоплина.
When I have my own show and you're stuck here tracking Santa's flight from the North Pole.
У меня будет своя передача, а ты застрянешь здесь и будешь рассказывать, как Санта летит из Северного Полюса.
The owner's on a flight from Dubai.
Владелец сейчас летит из Дубаи.
— He's on the two o'clock flight from Glasgow.
— Он летит из Глазго двухчасовым.
I met this girl on a flight from Paris, and we just, mmm, connected.
Мы познакомились в самолете, летели из Парижа. Мы просто... подошли друг другу.
Показать ещё примеры для «летит из»...