fishing hole — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fishing hole»
fishing hole — рыбалку
A game of catch, a trip to a little fishing hole, a shared rainforest mud facial.
Игра в бейсбол, поход на рыбалку сеанс совместного грязевого пилинга.
On our way to the old fishing hole, before stopping for malteds at Feeney's drug store, I was wondering if you could help me sledgehammer Hector's car.
По дороге на рыбалку, прежде чем купить по молочному коктейлю, может поможешь мне изуродовать машину Хектора?
Are you going to take me down to the fishing hole?
Хочешь свозить меня на рыбалку?
According to his boss, he was scouting fishing holes.
Как говорит его босс, он искал места для рыбалки.
advertisement
fishing hole — рыбной
In the meantime, I suggest you gentlemen vacate my fishing hole.
А пока я вам рекомендую освободить моё рыбное место.
It's on 3 acres with a very small what they call a fishing hole, which is really a little pond, but it's very charming, and it has stables for horses.
3 акра земли с маленьким прудиком, они называют его рыбной прорубью. Но он очарователен, и конюшня.
advertisement
fishing hole — лунки для рыбы
Now how do you scare a snake at a fishing hole?
И как ты пугаешь змей в лунке для рыбы.
See, here's a little something that I learned at my fishing hole.
Понимаете, есть кое-что, что я выучил возле своей лунки для рыбы.
advertisement
fishing hole — отверстие рыбалку
— And by fishing hole you mean...
— И рыбалка отверстие вы имеете в виду...
I guess I just wanna know what do you do to keep things exciting after years in the same fishing hole?
Я думаю, я просто хочу знать То, что вы делаете, чтобы держать вещи захватывающих после многих лет в то же отверстие рыбалку?
fishing hole — рыбном месте
Best fishing hole for miles.
Лучшее рыбное место в округе.
Might stop at an old fishing hole, dig for crawdads.
Можем сделать остановку на старом рыбном месте, нарыть раков.
fishing hole — до места рыбалки
So, you know, Gary and I both have our swimming holes and our fishing holes and all the holes you could ever possibly want.
Так что знаете, у нас с Гэри были свои места для купания, места для рыбалки и все прочие возможные места.
Or the fishing hole in Daphne?
Или до места рыбалки в Дафни?
fishing hole — другие примеры
Norman, I'm going to take that fat pension check of mine and head for my favorite fishing hole
Норман, я мечтаю отправиться рыбачить на свое любимое местечко.
Uh, how much further is this, uh, «fishing hole» of yours?
И далеко это ваше «рыбное местечко»?