fish and game — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «fish and game»

fish and gameрыболовства и охоты

Yeah, by the Department of Fish and Game.
Да, Департаментом Рыболовства и Охоты.
My sister, as you may recall, worked for the Department of Fish and Game.
Моя сестра, как вы можете вспомнить, работала на Департамент рыболовства и охоты.
Back before the Apocalypse, pre-Z I was the Assistant Fish and Game Warden for the District of Columbia.
До Апокалипсиса, я был помощником начальника в Департаменте рыболовства и охоты округа Колумбии.
advertisement

fish and gameохоторыбное хозяйство

I even petitioned Fish and Game to turn the whole course into a-a green zone to get state funding... um, maybe fund the next Austin.
Я даже обратился в охоторыбное хозяйство, чтобы переделать все поле в области гринов, просил финансирования у штата... может, помог бы следующему Остину.
Red Morton's application to Fish and Game wasn't about extra funding.
Ред Мортон обращался в охоторыбное хозяйство не за дополнительным финансированием.
Glen knew Austin would do anything for money, so he pays Austin to kill off the birds before Fish and Game can approve Red's application.
Глен знал, что Остин сделал бы что угодно за деньги, так что он платит Остину за уничтожение птиц, пока охоторыбное хозяйство не утвердило заявление Реда.
advertisement

fish and gameрыбы и дичи

— Zebra mussels. Fish and Game run random inspections for invasive species.
Департамент рыбы и дичи, выборочная инспекция инвазивных видов.
I've spoken to Jersey State, Bergen County, Fish and Game.
Я говорил с-Джерси, в графстве, Рыбы и дичи...
advertisement

fish and gameрыбное хозяйство

The law requires that I send it to Fish and Game, see what killed it, make sure it doesn't spread.
По закону должен отправить его в охотничье и рыбное хозяйство, выяснить, что убило его, и убедиться, что болезнь не распространилась.
Well, I didn't know whether to call you or fish and game, but, uh, I think I saw some guys up at Emerson Woods hunting illegally, and I got worried because I know people like to go camping up there,
Ну, я не знаю надо звонить вам или в рыбное хозяйство ну, мне кажется я видел каких-то ребят в Лесу Эмерсон они нелегально охотились и я забеспокоился потому что я знаю, что люди любят ходить туда на пикник

fish and gameагентство по охране животных

Fish and Game just look the other way?
Агентство охраны животных закрывает на это глаза?
Florida fish and game just found Doug's abandoned vehicle.
Агентство по охране животных только что обнаружило брошенную машину Дага.

fish and game — другие примеры

At long last, the Florida Department of the Fish and the Game, they say, lo and behold, oh, my, oh, my, oh, my... go tell it on the mountains, he is your brother.
И, наконец, Департамент Флориды по Рыбным Делам раскрыл тайну и сообщил: крибле-крабле!
The poacher who owns this boat has violated Fish and Game Code 8599, which states:
Браконьер, владеющий этой лодкой, нарушил закон 8599 о рыбалке и охоте, в котором сказано:
I was in there the morning the Fish and Game officers were there examining the bear that had done the killing.
офицеры Фиш и Гейм изучали медведя, который совершил убийство.
Department of Fish and Game officials have been called but they've had no success in capturing the animal.
В связи с этим были вызваны работники департамента рыболовства и охоты, однако им пока не удалось поймать животное.
You force me to call in Animal Control, the California Department of Fish and Game,and the USDA.
Вы вынуждаете меня звонить в общество защиты животных И калифорнийское управление по надзору за животными.
Показать ещё примеры...