first watch — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «first watch»
first watch — дежурить первым
Take the first watch.
Дежурить первым.
I'll take the first watch and wake you at 0400.
Я буду дежурить первым и разбужу вас ровно в ноль-четыреста
I'll take first watch.
Я буду дежурить первым.
I'll take the first watch.
Я буду дежурить первым.
I've got the first watch, General.
Я дежурю первой, генерал.
Показать ещё примеры для «дежурить первым»...
advertisement
first watch — первым
I should take the first watch.
Мне следует быть первым.
I got first watch.
Я буду первым.
I can take first watch.
Я хочу быть первым.
M.K., you're on first watch.
ЭмКей, караулишь первым.
First watch is over.
Первый осмотр окончен.
Показать ещё примеры для «первым»...
advertisement
first watch — первую смену
First watch?
Первой смены?
How many times I gotta tell you to stay out of the first watch crate, Mouch?
Сколько раз я говорил держаться подальше от продуктов для первой смены, Мауч?
All right, I'll take the first watch.
— Ладно, я посижу первуЮ смену.
Sure, I'll take first watch.
Конечно, я посижу первую смену.
First watch made a mess of it.
После первой смены чёрт ногу сломит.
Показать ещё примеры для «первую смену»...
advertisement
first watch — подежурю первым
I got first watch.
Я подежурю первым.
I'll take the first watch.
Я подежурю первым.
I'll take the first watch.
Я первым подежурю.
I'll keep first watch.
Я подежурю первой.
I'll do the first watch.
Я первой подежурю.
Показать ещё примеры для «подежурю первым»...
first watch — первые часы
You were over twenty when you bought your first watch.
Тебе было больше двадцати, когда ты купил свои первые часы.
I was just gonna take the first watch.
Я как раз собирался принять Первые часы.
Harrison's H4 was the first watch that could keep time near-perfectly through the rigours of an ocean voyage.
H4 Гаррисона — первые часы, почти точно показывавшие время в суровых условиях морского путешествия.
It was like the shock I had when I opened the back... of my very first watch.
Это было похоже на потрясение, который я получил, когда открыл заднюю стенку... моих самых первых часов.
— I'll take the first watch, sir.
— Я буду первым на часах, сэр.