first mate — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «first mate»

На русский язык «first mate» переводится как «первый помощник капитана» или «старший помощник капитана».

Варианты перевода словосочетания «first mate»

first mateпервый помощник капитана

Brenda bright, the first mate on a fishing boat.
Бренда Брайт — первый помощник капитана рыболовецкого траулера.
So, uh, looks like the first mate spotted it just in time.
И, похоже, первый помощник капитана вовремя заметил его.
Being first mate, you can come and go.
А поскольку ты первый помощник капитана, можешь приходить сюда.
I'm first mate on this tanker steaming north to join the east-bound convoy, and we got 100,000 barrels of high-test gas slapping in our holds.
Я первый помощник капитана на этом танкере, мы должны присоединиться к конвою идущему на восток, и мы загрузили 100000 баррелей высокосортного бензина в наши танки.
Yesterday, when the ship's first mate told us that while the ship was at sea... half the crew came to him for advances on their salary.
Вчера первый помощник капитана рассказал, что пока судно было в море... половина команды пришла к нему за авансом.
Показать ещё примеры для «первый помощник капитана»...
advertisement

first mateпервый помощник

This is my first mate, Pepe.
А это мой первый помощник, Пепе.
This is my first mate.
Мой первый помощник!
Now you want to know what the first mate has to say?
Хочешь узнать, что скажет первый помощник?
This is my first mate, Zoe.
Это первый помощник, Зои.
More like the first mate.
Капитан корабля. Скорее, первый помощник.
Показать ещё примеры для «первый помощник»...
advertisement

first mateстарпом

First mate?
Старпом?
Well, Dantes, it is for accepting that treasonous correspondence... that you have been denounced by your own first mate, a Monsieur Danglars.
Вот за то, что вы взяли это письмо, на вас и донес ваш старпом — Данглар.
But then, you are first mate, and practised in doing the bidding of Captain Collingwood.
Хотя, Вы же старпом, привыкли действовать по указке капитана Колинвуда.
First mate, I have good news for you.
Старпом, хочу рассказать вам хорошую новость.
First mate, jettison the deadweight.
Старпом, лишний груз — за борт.
Показать ещё примеры для «старпом»...
advertisement

first mateпомощником

I will come and be your first mate.
Я буду твоим помощником.
After nearly a year at sea, the temperaments of our captain and first mate grew more strained.
После года плавания отношения капитана со старшим помощником стали еще напряженнее.
I was the Captain's first mate.
Я был помощником капитана.
He'd be the captain and I'd be his first mate.
Он будет капитаном, а я помощником.
— my loyal first mate.
— моим верным помощником.
Показать ещё примеры для «помощником»...

first mateстаршим помощником

And you were the first mate of the Albatross. Is that correct?
И ты был старшим помощником на «Альбатросе»?
There is no demotion. You will remain first mate under Captain Dantes. Unless, of course, you choose to seek another berth.
Разжалования нет, ты останешься старшим помощником капитана Дантеса, если, конечно, не захочешь подыскать себе другое местечко.
As first mate.
Старшим помощником.
Ok, guys, listen up. Shay Jennings, first mate of the Albatross.
Ребята, послушайте, я старший помощник Шэй Дженнингс.
Finnegan, the first mate.
Финнеган, старший помощник.
Показать ещё примеры для «старшим помощником»...