fire drill — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fire drill»
fire drill — пожарные учения
The executive suite wanted you to declare it as a fire drill.
Они хотят, чтобы ты объявил это как пожарные учения.
Fire drill.
Пожарные учения.
I thought it was a fire drill.
А я думал, пожарные учения.
A fire drill?
Пожарные учения?
This had better be a fucking fire drill.
Лучше бы это оказались пожарные учения.
Показать ещё примеры для «пожарные учения»...
advertisement
fire drill — противопожарный инструктаж
— Yes? — Well, the fire drill?
— Противопожарный инструктаж?
We have the fire drill when I ring the fire bell.
У нас будет противопожарный инструктаж, когда прозвучит пожарная тревога.
— Well, this is supposed to be a fire drill.
Потому что это — противопожарный инструктаж.
— I've got the fire drill in the morning.
У меня противопожарный инструктаж утром.
Fire drill's not for a couple of minutes.
Это была сигнализация. А через пару минут начнётся противопожарный инструктаж.
Показать ещё примеры для «противопожарный инструктаж»...
advertisement
fire drill — пожарной тревоги
Well, as viable a life option as your man-love for Don Todd is, I might suggest using the time for a town fire drill.
Ну, в качестве примера из жизни вашего любимчака Дона Тодда, я предлагаю использовать это время для проверки городской пожарной тревоги.
Listen, she's walking into a tourism office during a fire drill and taking a phony manuscript from a lousy crawlspace.
Она пройдет через вход для туристов во время пожарной тревоги, и заберет фальшивый манускрипт из паршивого подвала.
We're gonna talk to Dr. Goldberg about your little fire drill.
М: Мы поговорим с доктором Голдбергом насчет пожарной тревоги.
If you ask me, this whole thing is one big Chinese fire drill.
Этого я не могу. Для меня всё это сплошная китайская пожарная тревога!
— On average, an eastwood high fire drills take 11 minutes.
Пожарная тревога дает мне где-то 11 минут форы.
Показать ещё примеры для «пожарной тревоги»...