finish my dinner — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «finish my dinner»

finish my dinnerзакончи свой ужин

Well, then, finish your dinner and come show us how to do it right.
Чтож, тогда, закончи свой ужин и иди покажи нам как правильно.
Okay, well, um, try and finish your dinner.
Ладно, поешь и закончи свой ужин.
You, go sit down and finish your dinner.
Садись на место и закончи свой ужин.
Finish your dinner.
Закончи свой ужин.
You should finish your dinner.
Ты должна закончить свой ужин.
Показать ещё примеры для «закончи свой ужин»...
advertisement

finish my dinnerдоем свой ужин

Look, let me just finish my dinner in peace and I will think of something to get you back on track with Shaz.
Послушай, дай мне просто спокойно доесть ужин, и я придумаю что-нибудь, чтобы помирить тебя с Шаз. Хорошо?
WELL, COULD YOU FINISH YOUR DINNER FIRST, PLEASE?
Ну, ты не могла бы доесть ужин сначала?
— Sit down, finish my dinner.
Сяду и доем свой ужин.
So if you don't mind, I would like to finish my dinner.
Так что, если Вы не против, я доем свой ужин.
Well, I'm afraid I finished my dinner.
Прости, но я доел свой ужин.
Показать ещё примеры для «доем свой ужин»...
advertisement

finish my dinnerдоешь

At least finish your dinner!
Хотя бы доешь!
Finish your dinner.
Доешь.
He hasn't finished his dinner.
Нет-нет-нет, он ещё не доел.
I didn't get to finish my dinner.
Я ещё не доела.
can I finish my dinner in my room?
Можно я доем в своей комнате?
advertisement

finish my dinnerзакончи свой обед

Yeah, I'm gonna finish my dinner.
Я собираюсь закончить свой обед.
Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace.
А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед.
— Let the poor guy finish his dinner.
— Пусть бедный парень закончит свой обед.
What do you say we finish our dinner?
Что скажете насчет того, чтобы закончить наш обед?
Sit down, kid, and finish your dinner.
— Садись, малыш, и закончи свой обед.

finish my dinnerзаканчиваем ужин

Nothing, I'm just finishing my dinner.
Ничего, просто заканчиваю ужин.
Go finish your dinner.
Заканчивайте свой ужин.
Someone always got upset, usually me, and no one ever finished their dinner.
Кто-то всегда расстраивался, обычно я, и никто никогда не заканчивал свой ужин.
We were just finishing our dinner. Umm...
Мы как раз заканчивали ужинать.
We were listening to the radio as we finished our dinner.
Мы слушаем радио и заканчиваем ужин.