find out soon enough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «find out soon enough»

find out soon enoughскоро узнаешь

You will find out soon enough.
Скоро узнаешь.
Why do we need my guitar? You'll find out soon enough.
Скоро узнаешь.
You'll find out soon enough.
Сам всё скоро узнаешь!
I'm not even going to tell you Harry, you'll find out soon enough
Я не скажу тебе этого, ты сам скоро узнаешь
— You'Il find out soon enough.
— Ты скоро узнаешь.
Показать ещё примеры для «скоро узнаешь»...
advertisement

find out soon enoughскоро выясним

'We'd find out soon enough, though, 'because it was time to take our seats for landing. '
Думаю, мы скоро выясним, 'поскольку пришло время занять места для посадки.'
Ah, we'll find out soon enough.
Скоро выясним.
Guess we'll find out soon enough.
Думаю, скоро выясним.
We'll find out soon enough.
Ну, это мы скоро выясним.
We'll find out soon enough.
Мы скоро выясним.
Показать ещё примеры для «скоро выясним»...
advertisement

find out soon enoughузнаем достаточно скоро

We'll find out soon enough.
Мы узнаем достаточно скоро.
We'll find out soon enough.
Что у нее есть? Мы узнаем достаточно скоро.
I guess we'll find out soon enough, won't we?
Я предполагаю, что мы узнаем достаточно скоро, не так ли?
— They are gonna find out soon enough.
Но они узнают достаточно скоро.
Well, they're gonna find out soon enough.
Они узнают достаточно скоро.
Показать ещё примеры для «узнаем достаточно скоро»...
advertisement

find out soon enoughвсё узнаем

Well, if it's coming here, I suppose we'll find out soon enough.
Хорошо. Когда он прибудет сюда, мы сами все узнаем.
If not, we'll find out soon enough.
В противном случае, мы все равно все узнаем.
Your flim-flamming is going to be found out soon enough.
Скоро все узнают о твоём обмане.
I got some information you may want to sell to Mr. Doyle. He's going to find out soon enough... but you might be the one to give it to him.
Он и сам ее может узнать, но ты ему поможешь...
If you and your friend try to put up a fight for him... I'll take the case to court. And you'll find out soon enough who's entitled to the custody of the child.
Если ты и твой друг попытаетесь помешать мне, я передам дело в суд, и ты узнаешь, кто достоин воспитывать ребенка.