find my father — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «find my father»

find my fatherнайти своего отца

I want to find my father.
Хочу найти своего отца.
And you hope to find your father?
И ты надеешься найти своего отца?
I came to find my father.
Я приехал, чтобы найти своего отца.
I absolutely must find my father.
Я просто обязана найти своего отца.
You should try to find your father first.
Ты должен найти своего отца.
Показать ещё примеры для «найти своего отца»...
advertisement

find my fatherмоего отца

I mean, everything is math, so maybe there is an equation to solving the mystery of finding your father.
Имею в виду, все подчиняется математике, и может есть уравнение, которое поможет разгадать загадку твоего отца.
They belive that you're the key to finding your father.
Думают, что через тебя выйдут на твоего отца.
Tip is coming home to find my father's will and take possession of his property.
Тип приехал домой по желанию моего отца и вступит во владение своего имущества.
If they find my father guilty, they'll execute him.
Если моего отца признают виновным, его казнят.
Find our father, bring him back to us.
Найдите и верните нам нашего отца.
Показать ещё примеры для «моего отца»...
advertisement

find my fatherпоиски отца

Look, I came here to find my father.
Послушайте. Я приехал на поиски отца.
— I'm going to find my father.
— На поиски отца.
I don't know, maybe she can help you if you make it more about getting to know your sister and less about finding your father.
Не знаю, может она поможет тебе сосредоточиться больше на сестре, чем на поиске твоего отца.
I know you're focusing on finding your father, but honestly, it sounds like a stretch, Stretch.
Я знаю, ты сосредоточена на поиске своего отца, но, честно говоря, звучит так, будто ты преувеличиваешь, Нагнетатель.
Why did we have to come here to find my father?
Почему мы пришли сюда для поисков моего отца?
Показать ещё примеры для «поиски отца»...
advertisement

find my fatherотыскать моего отца

When you told me you could help me find my father,
Когда ты сказала мне, что можешь помочь мне отыскать моего отца
I've decided to help you find my father.
Я решила помочь тебе отыскать моего отца.
When I found out it was your sister who had died, I went to the hospital and found your father.
Когда я понял, что умерла твоя сестра, я поехал в больницу и отыскал твоего отца.
And if we do this, you promise you'll find our father?
Если мы сделаем это, вы обещаете отыскать нашего отца?
I hope you find your father.
Я надеюсь, вы отыщете своего отца.

find my fatherискать твоего отца

Russ practically gave us an address where to find your father.
Расс фактически на пальцах объяснил, где искать твоего отца.
I'm authorized to protect you... Katia, not find your father.
Мне поручено защищать тебя, Катя, а не искать ТВОЕГО ОТЦА.
Find his father.
Искать отца.
A frightened, starving, haIf-naked woman who wants to find her father.
Испуганная полуодетая девушка, которая ищет отца.
A child comes from Spain in a small boat to find his father. What do you think, do you like it?
Мальчик приплывает из Испании в маленькой лодке чтоб искать своего отца

find my fatherразыщем твоего отца

He doesn't know when I was 16, I went to go find my father.
Он не знает, что в 16 лет я поехал разыскать отца.
And Michael set about finding his father.
И Майкл пытался разыскать своего отца.
You, go find your father.
Иди домой. А ты пойди разыщи отца.
Um... go find your father, dear.
Э... Сходи разыщи своего отца, милая.
We'll soon find your father.
Не волнуйся, мы скоро разыщем твоего отца.

find my fatherнашёл тело твоего отца

I don't want to find my father's body.
Я не хочу найти тело моего отца.
They found your father's body.
Они нашли тело твоего отца
I found your father's body.
Я найду тело твоего отца.
They'll find my father's body in the fire as well, and the legend of John Wakefield will grow, and he'll be remembered...
Ещё они найдут тело моего отца, и легенду Джона Уэйкфилда запомнят...
I worried, then found your father's body.
А потом я нашел тело твоего отца.