find love — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «find love»

find loveнайти любовь

And, dear, I wonder if you find love An optical illusion too?
Дорогая, сумеешь ли ты найти любовь, эту оптическую иллюзию?
We are put on this earth to find a love, a soul mate someone with whom we can create joy.
Мы приходим на землю, чтобы найти любовь, близкую душу того, с кем обретаешь радость бытия.
Do you know how hard it is to find love, period?
Вы хоть знаете, как трудно найти любовь?
I often wondered if I would ever move beyond it, find love, there was a love, one love.
Найти любовь. И я ее нашла... Одну любовь.
They have no idea where they are going, but they can still find love.
Они понятия не имеют, куда идут, но они могут все еще найти любовь.
Показать ещё примеры для «найти любовь»...
advertisement

find loveнаходят любовь

That some people find love permanent.
То, что некоторые люди находят любовь постоянно.
Ted: I GUESS PEOPLE REALLY DO FIND LOVE IN THE STRANG— EST PLACES.
Вот уж точно люди находят любовь в самых странных местах.
And it makes me feel good Knowing that two people have found love and happiness.
А еще мне нравится, когда два человека находят любовь и счастье.
Everybody wants children once they find the love of their life.
Все хотят детей, когда они находят любовь своей жизни.
Women in your situation find love.
Женщины и в твоем положении находят любовь.
Показать ещё примеры для «находят любовь»...
advertisement

find loveвстречу свою любовь

If you are lucky enough to find love again...
Если тебе повезёт снова встретить любовь...
Ever since Sheila rejected me, I never thought I would find love again, but there is something...
Я не думал, что могу встретить любовь после того, как меня отвергла Шейла.
I just don't understand how what we did today is gonna help me find love.
Что с тобой? Просто я не понимаю, каким образом то, чем я занимались сегодня, поможет мне встретить любовь.
Am I never gonna find love?
Я никогда не встречу свою любовь?
— I'm never gonna find love again.
— А я никогда не встречу свою любовь.
Показать ещё примеры для «встречу свою любовь»...
advertisement

find loveлюбовь

Other women find love and happiness. I find only disenchantment.
У других женщин есть любовь и счастье, а у меня — одни разочарования.
It is love. We must find love.
И это — любовь.
Some people go their entire lives. Without ever finding love.
Некоторые люди проживают свою жизнь так и не встретив свою любовь.
Whether this nevi/found love of all things vegetable will stick, only time can tell.
Как долго продержится эта новая любовь к вегетарианской пище, время покажет.
I hope one day you will find the love and compassion which used to fill your heart.
Надеюсь, однажды ты вернёшь любовь и сострадание, когда-то наполнявшие твое сердце.
Показать ещё примеры для «любовь»...

find loveобрести любовь

I mean, how could we deny her a chance at finding love?
Неужели мы будем мешать ей обрести любовь?
In closing, I'd like to ask you to look into your hearts... realize what truly matters in life... and find the love to help our family.
В заключение я прошу вас заглянуть в своё сердце,.. ...осознать истинные ценности жизни и обрести любовь, чтобы помочь нашей семье.
I'm gonna find love for both of you today.
Я помогу вам обоим обрести любовь сегодня же.
I guess I was just hoping that with all the mistakes I've made, at least I could help you guys find love.
Я надеялась, что научившись на своих ошибках, я хотя бы помогу вам обрести любовь.
Why won't the universe let me find love?
Почему Вселенная не дает мне обрести любовь?
Показать ещё примеры для «обрести любовь»...

find loveнашли

I just figured if a guy like you can find love no offense, Casey, then maybe there's hope for me too.
Я только что понял, что если такой чел как ты может найти любовь-— без обид, Кейси-— может и у меня есть надежда.
It is love. We must find love.
которую каждый из нас, должен найти.
It is time to find love and have children of our own
Время найти свою половину и воспитать собственных детей.
And I want you to know, Mom, you don't have to go through the personals to find love, 'cause that can be so...
Чтобы ты знала, мама — Тебе не нужно давать эти Объявления, чтобы найти свою судьбу, потому что это
«Cancel all other wedding plans, you have found the love of your life!»
«Отмените все ваши свадебные планы. Вы нашли мечту своей жизни»
Показать ещё примеры для «нашли»...

find loveнашёл прекрасное

Maybe felt I'd... I'd already put so much in to our new life here, with you boys and finding this lovely house and making all our new friends.
Может быть, чувствовал, я бы... я бы уже вложили столько в в нашу новую жизнь здесь, с вами мальчики и найдя этот прекрасный дом и у всех наших новых друзей.
That's what I thought, until... I found this lovely sight.
Так я и думала, пока... не нашла эту прекрасную отметину.
I must confess, I too have found a lovely maiden.
Должен признаться, я тоже нашел прекрасную деву.
To fetch you and tell you she's found a lovely school in the south.
Присматривать и рассказать тебе, что она нашла прекрасную школу на юге.
Besides, cyrus and i did find a lovely penthouse flat
Кроме того, мы с Сайрусом нашли прекрасный пентхаус
Показать ещё примеры для «нашёл прекрасное»...

find loveполюбить

With a mother like you, he can never find love.
С матерью вроде тебя он никогда не сможет полюбить.
I tried to find love in this one.
Я пыталась полюбить в этой жизни.
You can't find love in a month.
Нельзя полюбить за месяц.
You can find love with someone else.
ты можешь полюбить кого-то еще
The real question, the one no one will ask, : «Is will Dan ever find love again?»
Проблема ведь не в этом, вопрос, который никто не задал, это «Полюбит ли Дэн снова»?

find loveищут любовь

Women really come to places like this to find love?
Женщины в самом деле ищут любовь в таких местах?
Finding love. Finding faith.
ищут любовь... находят веру.
(June) Even if it led us into making some mistakes, it's better than never having tried to find love at all.
(Джун) Даже если это приводит нас к тому что мы делаем ошибки, но лучше ошибки, чем никогда и не пробовать... искать любовь вообще.
You are always going to find love in the world.
Ты всегда искал любовь во внешнем мире.
How, in all this mess, is a guy supposed to find the love of his life?
И как в этой всей суматохе парень должен искать любовь всей своей жизни?