fema — перевод на русский

Варианты перевода слова «fema»

femaфачс

He dispatched FEMA director Daniel Rubin to survey the damage and update him.
Он отправил директора ФАЧС Дэниела Рабина к месту событий... чтобы он оперативно докладывал о происходящем.
Now there are more than 75,000 preachers serving FEMA in the Clergy Response Teams.
Сейчас насчитывается более 75000 священников, работающих на ФАЧС в Группе реагирования духовенства.
Those stockpiles left behind... by FEMA, the National Guard, we have it all.
Оружейные склады, брошенные ФАЧС и национальной гвардией, в наших руках.
President Underwood is being reckless with FEMA.
Президент Андервуд проявляет безрассудство с ФАЧС.
Homeland Security has jurisdiction over FEMA now.
ФАЧС сейчас подведомственна министерству внутренней безопасности.
Показать ещё примеры для «фачс»...
advertisement

femaфема

FEMA is estimating damage from this category 5 hurricane in the billions of dollars.
ФЕМА оценивает ущерб, нанесённый этим ураганом 5-ой категории в миллиарды долларов.
You mean FEMA, Federal Emergency Management?
Ты имеешь в виду ФЕМА, Федеральное агенство по чрезвычайным ситуациям?
You took money from FEMA?
Ты взяла деньги у ФЕМА?
You call FEMA, you ask them.
Позвони в ФЕМА, спроси их.
Meanwhile, recovery efforts have begun in the Bay Area... where FEMA, the National Guard and U.N. relief teams have all been mobilized, aided by the thousands of volunteers pouring into the state.
Ведутся спасательные работы в заливе, куда были мобилизованы ФЕМА, национальная гвардия и команды помощи ООН. Им помогают тысячи добровольцев.
Показать ещё примеры для «фема»...
advertisement

femaмчс

What about FEMA?
Что насчет МЧС?
Do you know how much FEMA pays per trailer?
В курсе, во сколько МЧС обходится трейлер?
State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA.
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС.
Call Fema.
Вызови МЧС.
FEMA called.
Звонили из МЧС.
Показать ещё примеры для «мчс»...
advertisement

femaчрезвычайных ситуаций

— Thank you. I hitched a ride with a supply truck that was running bottled water to a FEMA camp out near Rogue River.
Я остановил и поехал дальше на грузовике, который вёз бутилированную воду для лагеря Агентсва по чрезвычайным ситуациям рядом с Роуг-Ривер.
Call it in. This is FEMA truck 52.
Это Агентство по чрезвычайным ситуациям, фургон 52.
The newspaper says FEMA was called out to manage an outbreak.
В газетах писали, что борьбу с ним вело агетство чрезвычайных ситуаций.
Or any great FEMA worker.
Или любого работника агентства чрезвычайных ситуаций.
She'll attack us on the FEMA thing, too.
И насчет чрезвычайных ситуаций она тоже будет нападать.