feelers — перевод на русский

Варианты перевода слова «feelers»

feelersразведчиков

Feelers are Hunters?
Разведчики — это Охотники?
My Feelers, you have returned to your Brother.
Мои Разведчики, вы вернулись к своему Брату.
The Feelers will go with you.
Разведчики пойдут с тобой.
I put out feelers.
Я послала разведчиков.
I can hear the Feelers.
Я чувствую Разведчиков.
Показать ещё примеры для «разведчиков»...
advertisement

feelersщупальца

As sensitive as insect feelers and animal whiskers.
Они стали как щупальца насекомых или усы животных.
I got all kinds of feelers out.
Я пораскинул щупальца.
Got feelers out everywhere.
Получил щупальца повсюду.
Feelers.
Щупальца.
Feelers?
Щупальца?
Показать ещё примеры для «щупальца»...
advertisement

feelersудочку

I could put my feelers out.
Могу забросить удочку.
He put out feelers, said he had important information.
Он закинул удочку, сказал, что у него есть важная информация.
(Tom) The plan was to discreetly put the feelers out — test the market — not drop us in it.
План был такой, осторожно «закинуть удочку» — просто разузнать — не вовлекать нас в это.
As soon as I got out of Great Meadow, I put out feelers, and one finally panned out.
Как только я вышел из тюрьмы, я закинул удочки, и одна из них сработала.
Okay, well, the fbi put him in wit-pro Under the name frank thomas, And I was hoping you could put out a few quiet feelers,
ФБР провело его по программе защиты свидетелей под именем Фрэнк Томас, и я надеялась, ты закинешь удочки, чтобы узнать, не ввязался ли он в новую операцию.
Показать ещё примеры для «удочку»...
advertisement

feelersпрощупать почву

Dwayne, could you put the feelers out?
Дуэйн, не могли бы вы прощупать почву?
Julian Albert, he prefers to work alone, but I got feelers out on his investigation.
Джулиан Альберт, предпочитает работать один, но я попробую прощупать почву.
I think he wants to put out a few feelers, you know, see if you'd think about getting a place with him.
Я думаю он хочет прощупать почву, ну знаете На предмет того не хотите ли вы жить с ним.
I need you to put out some feelers.
Мне нужно, чтобы ты прощупала почву.
So I put feelers out and I got a job here.
Поэтому я прощупала почву и нашла здесь работу.
Показать ещё примеры для «прощупать почву»...

feelersпрозондировал почву

I put some feelers out.
Я прозондировал почву.
You know, put some feelers out there.
Ты бы прозондировал почву.
I put out some feelers when I found out House wasn't coming back.
Я прозондировал почву, когда узнал, что Хаус не вернётся.
I'll put some feelers out.
Я прозондирую почву.
Well, I mean, we got our feelers out.
Ну что... Программу минимум мы на сегодня выполнили — почву прозондировали.