feel welcome — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «feel welcome»

«Feel welcome» на русский язык переводится как «чувствовать себя желанным» или «чувствовать себя приветствованным».

Варианты перевода словосочетания «feel welcome»

feel welcomeчувствовал

I do everything to make you feel welcome in this house, but nothing I do is good enough!
Я все делаю, чтобы ты чувствовал, что тебе тут рады но разве тебе угодишь? !
We should put a note on the windscreen, because we want to make Matthew feel welcome.
Надо положить записку на ветровое стекло, мы хотим, чтобы Мэтью чувствовал, что ему рады.
I want you to feel welcome and respected here.
Чувствуйте себя здесь как дома.
Make a lady feel welcome here.
Пусть леди чувствует, что ей здесь рады.
She had me and Janisse walking around that house on pins and needles, and we never felt welcome.
Она заставляла меня и Джанисс ходить по дому тихо как мышки, и мы никогда не чувствовали себя как дома.
Показать ещё примеры для «чувствовал»...
advertisement

feel welcomeрады

All the more reason to make her feel welcome.
Тем больше причин показать, что мы ей рады.
Technically, it's your mom's house, but... we certainly want you to feel welcome.
Вообще-то, это дом твоей мамы, но... мы определённо рады видеть тебя.
Ever since you shot at Pat, they don't exactly feel welcome in town.
С тех пор как ты стрелял в Пэта, в городе им не рады.
Okay, so, everyone, I'd like for you to make Owen feel welcome.
Итак, народ, пожалуйста, покажите Оуэну, что рады ему.
It's nice to feel welcome somewhere.
Приятно, что хоть где-то тебе рады.
Показать ещё примеры для «рады»...
advertisement

feel welcomeчувствовала себя как дома

The Olmsteads have really gone out of their way to make me feel welcome.
Олмстеды приняли меня тепло и сделали все, чтобы я чувствовала себя как дома.
The Olmsteads have really gone out of their way to make me feel welcome.
Ольмстады действительно постарались изо всех сил чтобы я чувствовала себя как дома.
Well, a little something to make her feel welcome.
Что ж, небольшой подарок, чтобы она чувствовала себя как дома.
I'm sure Sidney's going to great lengths to make you feel welcome.
Уверен, Сидни делает всё возможное, чтобы ты чувствовала себя как дома.
So let's smile and be friendly, make them feel welcome.
Улыбайся и будь доброжелательна, пусть чувствуют себя как дома.
Показать ещё примеры для «чувствовала себя как дома»...
advertisement

feel welcomeпочувствовать

Or is this just how you make the new people feel welcome.
Или так ты даешь новым знакомым почувствовать, как ты им рад?
Are you always like this, or is this just how you make the new people feel welcome?
Ты всегда такой? Или так ты даешь новым знакомым почувствовать, как ты им рад?
Let's make our guests feel welcome, shall we?
Давайте дадим нашим гостям почувствовать, что мы им рады, хорошо?
Of course, you must be pretty great yourself, or our Dr. Hart wouldn't have volunteered to swing through the woods with a bunch of gossipy tweens just to make me make you feel welcome.
Но ты, должно быть, тоже неплох, иначе наша доктор Харт не стала бы добровольно идти через лес с толпой малолетних сплетниц, чтобы ты почувствовал себя здесь как дома.
You need to make sure they feel welcome.
Нужно, чтобы они почувствовали, что их здесь ждали.