feel lucky — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «feel lucky»

feel luckyповезёт

The question is, do you feel lucky, punk?
Вопрос в том, повезёт ли тебе, бродяга?
Are we feeling lucky?
Нам повезет?
You feeling lucky?
Думаете повезет?
Craigers, you feeling lucky?
Крейг, может тебе повезет?
Hey, Irene, you feeling lucky today?
Привет, Айрин. Думаете, повезёт?
Показать ещё примеры для «повезёт»...
advertisement

feel luckyсчастлив

Do you feel lucky, punk?
Ты счастлив, гад? А?
I feel lucky.
Я счастлив.
I feel lucky to be here right now.
— Я счастлив, что я сейчас здесь.
And you should feel lucky that you even made it into the army at all.
Будь счастлив, что ты вообще попал в армию.
— Well, then I feel lucky to be alive.
— Тогда я счастлив, что жив.
Показать ещё примеры для «счастлив»...
advertisement

feel luckyчувствую себя счастливчиком

I feel lucky.
Я чувствую себя счастливчиком.
I feel lucky...
Я чувствую себя счастливчиком...
But until then, right now I'm feeling lucky, ok?
А прямо сейчас я чувствую себя счастливчиком, ясно?
'Gabrielle arrives, and every time I see her, I feel lucky.
Появилась Габриэль, и каждый раз, как я вижу её, я чувствую себя счастливчиком.
I feel lucky every day I'm with you.
Я чувствую себя счастливчиком каждый день, что ты есть у меня.
Показать ещё примеры для «чувствую себя счастливчиком»...
advertisement

feel luckyчувствую

No, make it a double, I feel lucky today!
Нет, давай двухместный. Чувствую, сегодня мне повезёт!
Now, if you'll excuse me, it's my poker night and I feel lucky.
Теперь извини, сегодня ночью у меня покер, и чувствую, мне повезёт.
I'm feeling lucky.
Я чувствую, сегодня мой день.
It's all right, I'm feeling lucky.
Да все нормально. Чувствую, что мне повезет.
Guess I'm feeling lucky tonight.
Чувствую, мне сегодня повезет.
Показать ещё примеры для «чувствую»...

feel luckyчувствую удачу

Feeling lucky today.
Салют, офицер Визневски. Я сегодня чувствую удачу.
There might be something we can use-— weapons, a transwarp coil... I don't know about the rest of you... but I feel lucky today.
Там может быть что-то, что мы сможем использовать — оружие, трансварповая катушка... Я не знаю как насчет вас... но я сегодня чувствую удачу.
I'm feeling luckier.
Я чувствую удачу!
I'm feeling lucky.
Я чувствую удачу.
I'm feeling lucky tonight.
Я чувствую удачу сегодня ночью.
Показать ещё примеры для «чувствую удачу»...

feel luckyчувствую себя счастливой

Well, I feel lucky.
Я чувствую себя счастливой.
I really do feel lucky.
Я действительно чувствую себя счастливой.
But I don't feel lucky.
Но я не чувствую себя счастливой.
You feeling lucky, Billy?
Чувствуешь себя счастливым, Билли?
«do you feel lucky?» on couch street. Look at that.
«Чувствуешь себя счастливым?» На Коуч Стрит.
Показать ещё примеры для «чувствую себя счастливой»...

feel luckyсчитают

I'm sure she feels lucky, Ned.
Уверена, она считает, что ей повезло, Нэд.
In the sense that I feel lucky.
Я считаю, что мне повезло.
She might have at one time felt lucky to be part of them...
Должно быть, когда-то она считала, что ей повезло стать частью семьи.
You feeling luckier?
— Ты так считаешь?
The guys I know who've done that feel lucky when they get a job directing Good Morning El Paso.
Ребята, которые облажались таким же образом, считают, что повезет, если удастся устроится режиссером в шоу типа «Доброе утро, Эль Пасо!»