federal prison — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «federal prison»

federal prisonфедеральной тюрьме

I think the old man in this story is gonna be Jason Nichols... serving 25-to-life in a federal prison.
Я думаю, что тот старик из его рассказа и есть сам Джейсон Николс, отбывающий срок на 25 лет в федеральной тюрьме.
Last July, Jamal Othman died of complications from kidney failure in federal prison, where he was serving a life sentence for conspiracy to commit terrorism.
В прошлом июле Джамал Отман умер в федеральной тюрьме от осложнений, связанных с почечной недостаточностью. Где он отбывал пожизненый срок за преступный сговор с целью совершения террористического акта.
Maybe they can carpool when they visit you in federal prison.
Может быть, они будут по очереди подвозить друг-друга на машине, навещая тебя в федеральной тюрьме.
How does 20 years in federal prison sound to you?
Как тебе представляются 20 лет в федеральной тюрьме?
Between his confession and the espionage charges, he and Ung Kyu will spend the rest of their lives in federal prison, thanks to you.
Благодаря его признаниею и обвинениям в шпионаже он и Янг Кай проведут остаток жизни в федеральной тюрьме, благодаря вам.
Показать ещё примеры для «федеральной тюрьме»...
advertisement

federal prisonтюрьму

If convicted, Burzynski would face a maximum of 290 years in federal prison, and $18,500,000 in fines.
В случае признания вины Буржински грозило до 290 лет тюрьмы и штраф в размере 18,5 миллионов долларов.
He did it so he could avoid federal prison.
Которыми он покупал нелегальную нефть? Он сделал это, чтобы избежать тюрьмы.
Guess who just got released from federal prison in Allentown, Pennsylvania, two days ago?
Угадай, кого выпустили из тюрьмы в Аллентаун, штат Пенсильвания, два дня назад?
Michelle Darnell was sentenced to five months in federal prison for insider trading.
Мишель Дарнелл осуждена на пять месяцев тюрьмы за инсайдерскую торговлю.
You can stay here, and you can use your ability to give back to your country and walk in 12 months, or you can go to court, get convicted, and rot in a federal prison for 20 years.
Можете остаться здесь и использовать свои способности на благо страны, и через 12 месяцев мы вас отпустим, Или отправиться в суд, где вас признают виновной, и сесть в тюрьму на 20 лет.
Показать ещё примеры для «тюрьму»...