fate has brought us together — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «fate has brought us together»

fate has brought us togetherсудьба свела нас

You see how strangely fate has brought us together?
Да, вот как странно судьба свела нас.
For better or worse, fate has brought us together.
Как бы там ни было, судьба свела нас.
Well, Minerva, it seems that dear mother fate has brought us together for a reason.
пусть будет менерва это просто судьба свела нас вместе. и должна быть причина.
Fate has brought us together, Frank.
Нас судьба свела, Фрэнк.
advertisement

fate has brought us togetherсудьба снова нас свела

Fate has brought us together, my pet.
Судьба снова свела нас, моя любимица.
Fate has brought us together again.
Судьба снова нас свела.
advertisement

fate has brought us together — другие примеры

Fate has brought us together, when you find the right audience, pass it on.
Это судьба свела вместе наши пути. Когда встретите достойную публику, сыграйте им нашу песню.
And we had no idea there was even a «you two,» which I think is perfect. I think fate has brought us together.
А мы понятия не имели, что вы вообще вдвоем, что просто супер, и слава Творцу, что он свёл нас здесь вместе.
But it's true, our fates have brought us together.
Но это так, судьба свела нас двоих.
M.K., my friend, it seems that dear mother fate has brought us together for a reason.
эмкей, похоже, мать-судьба свела нас вместе не просто так.