family emergency — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «family emergency»

family emergencyсемейные обстоятельства

Family emergency.
Семейные обстоятельства.
He had a family emergency.
У него семейные обстоятельства.
KRAMER: Family emergency.
Семейные обстоятельства.
Oh, family emergency?
Семейные обстоятельства?
It was a family emergency.
Семейные обстоятельства.
Показать ещё примеры для «семейные обстоятельства»...
advertisement

family emergencyсрочное семейное дело

Family emergency.
Срочное семейное дело.
We just had a family emergency.
Срочное семейное дело.
He believes the Father had a family emergency in Cameroon three days ago.
Он думает, что у него было срочное семейное дело в Камеруне 3 дня назад.
Yeah. I had a... A family emergency.
Да, Срочное семейное дело.
It's a family emergency.
Это срочное семейное дело.
Показать ещё примеры для «срочное семейное дело»...
advertisement

family emergencyсемейные проблемы

Some family emergency.
Семейные проблемы.
I have a family emergency.
У меня семейные проблемы.
Then it was a family emergency.
Потом семейные проблемы.
I know that you were sick and that you had some sort of family emergency, but I got to tell you, I'm gonna have my own emergency if I got to deal with this Stuart kid for much longer.
Я знаю что ты болела, и у тебя были какие-то семейные проблемы, но ты должна знать, что у меня скоро тоже будут проблемы, если мне придется иметь дело с ребенком Стюартом и дальше.
Family emergency, I'm afraid.
Семейные проблемы.
Показать ещё примеры для «семейные проблемы»...
advertisement

family emergencyсемейным делам

Or was it a family emergency?
Или это были семейные дела?
Got a family emergency.
Семейные дела.
Uh,the next day,uh,h-his wife was there,said he was away on a-a family emergency.
А на следующий день ответила его жена. Она сказала, что отсутствовал по семейным делам.
She's been called away on a family emergency.
Она уехала по семейным делам.
She said she had a family emergency, so she took my car.
Сказала, что у нее семейное дело, взяла мою машину.
Показать ещё примеры для «семейным делам»...

family emergencyнеотложное семейное дело

That was a family emergency.
Неотложное семейное дело.
We had a family emergency.
Неотложное семейное дело.
Susannah, it was a family emergency.
Сюзанна, это было неотложное семейное дело.
— Sorry. Family emergency.
— Простите, неотложные семейные дела.
I'm sorry, I don't, but they said it's a family emergency.
Простите, не знаю, но, сказали, что по неотложному семейному делу.

family emergencyпроблемы в семье

Now, his office says he left the courthouse after lunch, claiming he had a family emergency.
В его офисе сказали, что он покинул здание суда после обеда, сославшись на проблемы в семье.
On top of that Annel had some kind of family emergency so I'm stuck without a baby-sitter.
Больше того, у Аннель какие-то проблемы в семье, так что за малышом приглядеть некому.
No, there wasn't a family emergency.
Нет, никаких проблем с семьей нет.
Would you just let them know that, um, we've had a family emergency, and as soon as I come up for air again,
Почему бы тебе просто не дать им понять что, хм, у нас проблемы в семье, и как только смогу я вылечу снова,
It's a family emergency.
кое-какие проблемы в семье