eyewitnesses say — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «eyewitnesses say»

eyewitnesses sayсвидетели говорят

Eyewitnesses say they saw Komarov... with an American.
Свидетели говорят, что видели Комарова... с каким-то американцем.
Listen, eyewitnesses say that The Flash thwarted an attack downtown today.
Послушайте, свидетели говорят, что Флэш предотвратил нападение сегодня.
My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else, and you two drop by here to give me the opportunity to say that I didn't do nothing?
Мой чокнутый сокамерник сдает меня за убийство свидетель говорит, что его совершил кто-то другой, а вы двое приезжаете сюда, чтобы дать мне возможность сказать, что я ничего не сделал?
Our eyewitnesses say he was facing the street.
Наши свидетели говорили, что он стоял лицом к улице.
advertisement

eyewitnesses sayсвидетель сказал что

No, sir, but eyewitnesses say there was a second suspect driving the getaway car. Rhd tried to get a name, but Cory wouldn't roll over on his partner.
Нет, сэр, но свидетель сказал, что был второй подозреваемый, который сбежал убойный отдел пытался выяснить имя, но Кори его не сдал
Eyewitnesses said you beat him to a pulp hours before his death.
Свидетели сказали, ты жестоко избил его перед его смертью.
— Uh, we don't have security footage yet but an eyewitness said that he was wearing a gray suit and a hat.
У нас нет еще пленки охраны, но свидетель сказал что он был одет в серый костюм и шляпу
advertisement

eyewitnesses sayочевидцы говорят

Eyewitnesses say everything happened real fast.
Очевидцы говорят, что всё произошло очень быстро.
Eyewitnesses say he was attempting to help a man in distress, screaming that someone was trying to kill him.
Очевидцы говорят, что он пытался помочь парню, который кричал, что кто-то хочет убить его.
advertisement

eyewitnesses sayсвидетелей

The state had an eyewitness saying that Beals did it.
У штата есть свидетель, утверждающий, что Билс сделал это.
This town has had six missing people in the last two months, four of which eyewitnesses say just disappeared into thin air.
В этом городе пропали шесть человек за последние два месяца, четыре из которых растворились прямо на глазах у свидетелей.

eyewitnesses say — другие примеры

The woman that you identified as the eyewitness Says that she was never there.
По словам женщины, которую вы опознали как свидетельницу, она никогда не была на месте преступления.
Eyewitness says you were talking to kandace monroe this morning
Свидетельница сказала, что ты разговаривал с Кэндес Монро этим утром.
That's what two eyewitnesses say.
Так утверждают два свидетеля.
So, Emory, I have an eyewitness saying that you were stalking Lawrence Brooks.
Эмори, у меня есть очевидцы утверждающие, что вы преследовали Лоуренса Брукса.
Eyewitnesses said that the bomb was made out of a shoebox and duct tape.
По словам свидетелей, бомба была сделана из обувной коробки, обмотанной скотчем.
Показать ещё примеры...