exuberance — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «exuberance»
/ɪgˈzjuːbərəns/Варианты перевода слова «exuberance»
exuberance — изобилие
Oh, what zest, what youthful exuberance!
Как пикантно, какое изобилие.
Cappie's youthful exuberance is part of why I love him.
Изобилие молодости Кеппи — это часть того, почему я люблю его
I want you to understand that after the surgery, some of the exuberance that you've been having for the past few months might go away.
Ты должен знать, что после операции то изобилие эмоций, что ты испытывал последние несколько месяцев, может исчезнуть.
We are all coauthors of this dancing exuberance... where even our inabilities are having a roast.
Мы все соучастники этого танца изобилия, в котором даже наши неспособности имеют значение.
advertisement
exuberance — богатство
But one thing that comes out from reading these guys... is not a sense of anguish about life so much as... a real kind of exuberance of feeling on top of it.
И что можно почерпнуть, читая этих ребят... так это не ощущение страданий от жизни, а скорее настоящее богатство от чувства власти над ней.
— She loved at any social gathering to dance... to exhibit the exuberance of her body.
— На любых собраниях она любила танцевать,.. чтобы выразить богатство своего тела.
There's so much restraint and exuberance.
Такая сдержанность, такое богатство!
With this exhibition tonight, with its exuberance, its lithe, almost athletic texture...
Благодаря этой выставке, ее богатству, ее гибкости, ее текстурам...
advertisement
exuberance — улёт
— Total exuberance.
— Полный улет.
— Total exuberance!
Я сделал это! Полный улет!
Total exuberance.
— Оо, нет, нет, нет. Полный улет.
And maybe I shouldn't micromanage every second that I'm not with Marcus. And you know, he probably does need to experience total exuberance.
И знаешь, ему не помешало бы испытать чувство полного улета.
advertisement
exuberance — избыток
But can you chalk it up to youthful exuberance?
Может, спишешь это на детский избыток энергии?
Now, see, that right there is the exuberance of youth.
Вот, видишь, это избыток молодости.
You're a paragon of Klingon honor and discipline but when it comes to the Klingon passion for life, the exuberance the enjoyment of the moment you are constantly holding yourself back.
Ты образец клингонской чести и дисциплины, но когда дело доходит до клингонской страсти к жизни, избытку наслаждения моментом, ты постоянно отдергиваешь себя назад.
exuberance — максимализма
«youthful exuberance»?
«юношеским максимализмом»?
I think we can all be forgiven for a little youthful exuberance.
Я думаю, что мы все можем быть прощены за чуточку максимализма в молодости.
exuberance — другие примеры
You'll be intoxicated by the exuberance of you own velocity.
Ты опьянеешь от скорости.
Our mother indeed finds their exuberance a little trying for her nerves.
Хотя мама считает, что шум и веселье не так уж полезны для ее нервов.
I wanted to capture the exuberance of youth.
Буйство юной плоти.
We see Jason's actions as an expression of exuberance.
Вы видим в действиях Джейсона — выражение его быстрого роста.
The way we lived created a new situation, one of exuberance and friendship, that of a subversive microsociety... in the heart of a society which ignored it.
Наш прежний образ жизни создал особую ситуацию достатка и братства внутри разлагающего микросообщества... в самом сердце общества, которое его игнорировало.
Показать ещё примеры...