extra hours — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «extra hours»

extra hoursдополнительный час

She will need to stay back an extra hour in school... for practice sessions...
Ей нужно будет оставаться после занятий на дополнительный час чтобы попрактиковаться.
Whoa, if her «C-minus» gets her an extra hour, my 98 should cover me until Sunday.
Ого, если ее «3 с минусом» дают ей дополнительный час, мои 98 баллов должны прикрыть меня до воскресенья.
Uh-uh. You already had an extra hour.
У тебя уже был дополнительный час.
— No, I thought I'd put in an extra hour.
— Нет, думаю поработать дополнительный час.
No problem, I'll do an extra hour to make up.
Нет проблем, я отработаю дополнительный час и всё наверстаю.
Показать ещё примеры для «дополнительный час»...
advertisement

extra hoursсверхурочно

And thank you for letting me have a few extra hours.
И спасибо, что разрешила мне остаться немного сверхурочно.
— I paid it back. I worked extra hours like you wanted.
Я работал сверхурочно, как вы велели.
Some of the girls work extra hours.
Некоторые девушки работают сверхурочно.
Louis and Thomas were called to work extra hours on the ferry, as the Irish laborers abandoned their jobs, abandoned normal life in its entirety, and tore the city apart.
Луиса и Томаса вызвали на работу на паром сверхурочно, потому что ирландцы не выходили на смену, вообще оставили нормальную жизнь и почти разрушили город.
Yeah, I know you worked some extra hours, so...
Да, я знаю, что вы работали сверхурочно, так что...
Показать ещё примеры для «сверхурочно»...
advertisement

extra hoursлишний час

I waited an extra hour just to make sure I got you.
Я прождал лишний час ради того, чтобы именно к вам попасть.
Phoebe wants to rehearse an extra hour tonight.
Фиби хочет порепетировать лишний час сегодня вечером.
An extra hour's sleep, you should thank me.
Скажи спасибо — ты проспал лишний час.
I'll allow it. Then every child who rages... because they didn't get to stay up... that extra hour to watch TV--
Каждый ребёнок, злящийся из-за того, что ему не дали лишний час... посидеть перед телевизором;
As does the chance to leave their cells for an extra hour, no doubt.
возможность покинуть свои камеры на лишний час.
Показать ещё примеры для «лишний час»...
advertisement

extra hoursчаса

And I was hoping maybe I could get an extra hour on my curfew?
И я надеялась, может быть мой комендантский час сдвинется на один час?
She made a very persuasive argument that if we left at six, there'd be an extra hour of sitting in traffic, so by leaving at seven we'd get home at the same time as leaving at six.
Она привела убедительный аргумент, что если мы уйдем в шесть, мы час простоим в пробке, так что если мы уйдем в семь, будем дома в то же время, как если бы мы ушли в шесть.
By the way, you can leave school for two extra hours this afternoon.
Так ребят, все в порядке? После полудня можете на 2 часа сходить в город.
Two or three extra hours a week.
Два-три часа в неделю.
— We just need an extra hour or so.
— Всего на один час. Или чуть больше.
Показать ещё примеры для «часа»...

extra hoursещё на час

Even after you gave him that extra hour.
Даже после того, как вы дали ему еще час.
I told him I needed an extra hour.
Я сказал ему, что нужен еще час.
He told me you asked him to stay for an extra hour.
Он сказал, что ты просила его остаться ещё на час.
Okay, in addition to you guys not going home before 4:00 a.m.-— yes, it's up to 4:00 now-— new rule: anytime anyone talks about something sad, we stay out an extra hour.
Ладно, если учесть, что вы, ребята, не пойдете домой раньше четырех часов... да, стало уже четыре часа... новое правило: если кто-то еще скажет что-нибудь грустное, мы останемся еще на час.
Um, it's 11:00. You want to pay for the extra hour?
— Кхм, уже 11, будете платить за еще один час?