extensively — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «extensively»

/ɪksˈtɛnsɪvli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «extensively»

«Extensively» на русский язык переводится как «в значительной степени» или «широко».

Варианты перевода слова «extensively»

extensivelyшироко

His mother was a classical violinist who toured and recorded extensively in Europe and the United States.
Мать — классическая скрипачка. Много гастролировала, была широко известна в Европе и Америке.
Copernicus, in fact, made extensive use of Al-Battani's observations of the positions of planets, the sun, the moon and stars.
Коперник по сути широко использовал наблюдения Аль-Баттани... за расположением планет, солнца, луны и звезд.
Extensive use of polyhedra.
Он широко использовал многогранники
Did you know that your extensive knowledge of worthless facts really hurts my head?
Знаешь что твои широкие знания бесполезных фактов реально травмируют моё восприятие действительности?
For the Russian consumer, therefore, the term 'Uncola' has extensive anti-democratic and anti-liberal connotations, which makes it highly attractive in conditions of military dictatorship.
Для отечественного потребителя термин «Uncola» имеет широкие антидемократические и антилиберальные коннотации, что делает его крайне привлекательным в условиях военной диктатуры.
Показать ещё примеры для «широко»...
advertisement

extensivelyобширные

Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space...
Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе...
Well, I could argue since her injuries are more extensive, we should move him.
Ну, можно поспорить, у нее более обширные повреждения, значит, снимать надо его.
I have extensive knowledge of the chemical properties of various... medicinal plants that grow in this forest.
У меня обширные знания в области химических свойств различных лекарственных растений, которые растут в этом лесу.
We have suffered extensive damage.
Мы получили обширные повреждения.
— I found some extensive water damage in the back office.
— Я обнаружил обширные повреждения водой в заднем офисе.
Показать ещё примеры для «обширные»...
advertisement

extensivelyбольшой

A nerve specialist with his extensive practice can hardly help taking a rather warped view of humanity.
Ты знаешь, невропатолог с такой большой практикой... невольно, наверное, в каждом видит какое-то извращение.
I have extensive experience in dinosaur handling, sir.
У меня большой опыт в обращении с динозаврами, сэр.
Connor has extensive experience.
Коннор имеет большой опыт в подобных вопросах.
Just recently, after extensive investigative work on my part, I came to a realization that a nationwide criminal conspiracy was at work undermining the very fabric of our great nation.
Буквально на днях, после большой следственной работы с моей стороны, я пришел к осознанию того, что существующий общенациональный криминальный заговор подрывает основы нашей великой нации.
Based on extensive experience on the battlefield.
Опираясь на большой опыт на поле боя.
Показать ещё примеры для «большой»...
advertisement

extensivelyмного

Traveled extensively?
Много путешествовали?
I travel extensively.
Много путешествовал.
My duties here are very extensive.
У меня очень много обязанностей.
On his back, Alexis had extensive bruising.
На спине Алексиса было много синяков.
Anybody was so extensively repaired.
Человека, который бы имел так много протезов.
Показать ещё примеры для «много»...

extensivelyтщательно

These are rolled oats, repeatedly cut, twice-steamed and processed extensively. And the oatmeal you thought you were ordering was...
Тут овсяные хлопья тщательно измельченные дважды залитые кипятком, и тщательно обработанные.
However, as luck would have it, I do keep quite extensive records...
Однако, к счастью, или несчастью, я тщательно всё записываю...
Mrs. Hartwell, we went over this extensively.
Миссис Хартвелл, мы все тщательно проверили.
You know, when I hired you, I had H.R. do an extensive background check.
Знаешь, когда я нанял тебя, по моей просьбе, отдел по персоналу тщательно изучил твое прошлое.
These crimes were committed with multiple deadly weapons and were the result of extensive planning.
Вами были использованы несколько видов оружия, преступления было тщательно спланировано.
Показать ещё примеры для «тщательно»...

extensivelyогромные

His extensive knowledge of neutronics.
Его огромные знания в нейтронике.
They use that interest and that extensive amount of money they have to lobby Congress to give us the kind of farm bills we now have.
Они используют эту выгоду и огромные деньги, которые тратятся на лоббирование в Конгрессе, чтобы протолкнуть то фермерское законодальство, которое мы сейчас имеем.
Aside from today, this guy has extensive bruising and broken ribs in various stages of healing, plus the broken arm.
Помимо сегодняшнего, у этого парня огромные синяки, сломанные ребра разных стадий заживления и плюс у него сломанная рука.
It is... extensive.
Оно... огромное.
I may or may not have done an extensive amount of research on wedding dresses.
Я, возможно, изучил, а может и нет огромное количество свадебных платьев.
Показать ещё примеры для «огромные»...

extensivelyподробные

Oh, well, feel free to, of course... except I was never one to keep extensive records.
О, конечно же, не стесняйся... правда, я не был любителем делать подробные записи. Мне хотелось быстрее перейти к новому этапу исследований.
Your parents kept extensive field notes-— detailed journals.
Ваши родители вели подробные полевые журналы, детальные записи.
Extensively.
Подробные.
I mean, we need extensive scans and... and time to go over an approach for both procedures.
Нам нужны подробные снимки и... время, чтобы разработать план процедуры.
Even so, there's extensive handwritten notes on each field visit, and his typed reports are one, two, three pages, scanned in in a timely manner.
Но все же есть подробные рукописные заметки о каждом домашнем визите, и его типичный отчет — это 1, 2, 3 поданные вовремя страницы.
Показать ещё примеры для «подробные»...

extensivelyсерьёзные

The destruction was far too extensive for common artillery.
Разрушения были слишком серьезные для простой артиллерии.
The damage was extensive.
Раны очень серьёзные.
Damage is extensive.
Разрушения серьезные.
The cLib module performance issues are more extensive than we thought,
Теперь мы видим, что проблемы производительности модуля «СП-Либ» гораздо более серьезные, нежели предполагалось ранее.
WIXB has obtained a 911 call report, as well as medical records that detail extensive injuries to Sheriff Aguirre's then-wife, Pamela Ortiz.
WIXB стали доступны рапорт о звонке в 911 и медицинские записи, из которых видно, какие серьёзные повреждения были получены тогдашней женой шерифа Агирри Памелой Ортиз.
Показать ещё примеры для «серьёзные»...

extensivelyзначительный

You suffered extensive damage to your nerves and tendons.
Нанесен значительный ущерб вашим нервам и сухожилиям.
I'd been told the bombing did extensive damage.
Мне сказали, взрыв причинил значительный ущерб.
But you've told them about my extensive contributions, haven't you?
Но ты рассказал им про мой значительный вклад, правда?
You've told them about my extensive contributions, haven't you?
Но ты рассказал им про мой значительный вклад, правда?
Rescue teams are arriving on the scene to deal with what appear to be extensive casualties.
Спасательные бригады прибывают на место происшествия, где, наверное, есть значительные жертвы.
Показать ещё примеры для «значительный»...

extensivelyсильно

Captain, there is so little haemoglobin in my green blood, the creature could not harm me extensively.
Капитан в моей зеленой крови так мало гемоглобина что существо не может мне сильно навредить.
Gross examination of the cranium; extensive bruising in the left parietal region, a knife wound. Subject alive when this occurred.
Осмотр черепа: верхняя челюсть и лобные кости были сильно деформированы ещё при жизни индивидуума, что привело к обезображиванию лица,..
George, that geyser on your lawn caused extensive water damage to our driveway.
Джорж, этот гейзер, на твоем газоне, сильно повредил водой нашу дорогу.
But one thing I do know is this — the organs were extensively displaced.
Но в одном я уверен — внутренние органы были сильно смещены.
There'd been extensive fire damage.
Оно сильно пострадало от пожара.
Показать ещё примеры для «сильно»...