evolved from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «evolved from»

evolved fromэволюционировали из

Might the other chemical elements have somehow evolved from hydrogen and helium?
Возможно, другие химические элементы каким-то образом эволюционировали из водорода и гелия?
They evolved from dinosaurs?
Они эволюционировали из динозавров?
You all evolved from some filth-gobbling nanobots I designed.
Вы все эволюционировали из грязи-пожирающих наноботов, которые я изобрел.
So, anyway, birds evolved from egg-laying reptiles, so there were definitely eggs before there were chickens.
В любом случае, птицы эволюционировали из рептилий, откладывавших яйца, так что яйца определенно были раньше куриц.
Come on, we didn't evolve from slugs just to sit here drinking our own sweat, now, did we?
Мы что, эволюционировали из червей, чтобы сидеть и пить свой пот?
Показать ещё примеры для «эволюционировали из»...
advertisement

evolved fromразвивались от

Isolated communities may evolve from millions of years in relative peace.
Изолированные сообщества могут развиваться миллионы лет в относительном покое.
This is a religion that evolved from deception.
Шанго — ориша справедливости и мудрости, дух изобилия защитник юристов. Это религия, которая развивалась на иллюзии, обмане.
Their brains may well have evolved from the inside out as ours have.
Вполне возможно, что их мозг также, как и наш, развивался изнутри.
The brain has evolved from the inside out.
Мозг развивался от внутренних частей к внешним.
But how slowly, in our human perspective, life evolved from the molecules of the early oceans to the first bacteria.
Но как же медленно, с человеческой точки зрения, развивалась жизнь. От молекул в ранних океанах до первых бактерий.
Показать ещё примеры для «развивались от»...
advertisement

evolved fromпроизошли от

As a Professor of science, I assure you that we did, in fact, evolve from filthy monkey-men!
Как профессор наук я уверяю вас, что мы действительно произошли от грязных обезьяно-людей!
You ever wonder how humans would be different if they evolved from lizards instead of mammals?
Тебе никогда не было любопытно, какими бы были люди, если бы они произошли от ящериц, а не от млекопитающих?
That we evolved from them?
О том, что мы произошли от них?
We all evolved from mycelium.
Мы все произошли от мицелия.
Homo sapiens and apes both evolved from a common ancestor, which unfortunately we haven't yet discovered.
Хомо Сапиенс и обезьяны произошли от одного предка которого, к несчасть, еще не открыли.
Показать ещё примеры для «произошли от»...
advertisement

evolved fromразвились из

Suddenly, people believed that everything was made of atoms that human beings and other animals had evolved from simpler forms that diseases were not caused by demons or the gods that the Earth was only a planet going around a sun which was very far away.
Внезапно появились люди, которые поверили, что все в мире состоит из атомов, что люди и животные развились из более простых форм, что болезни не вызываются богами или демонами, что Земля — всего лишь планета, вращающаяся вокруг Солнца, которое очень далеко.
The Ancients evolved from a human race long ago.
Древние развились из человеческого рода давно.
Right now, our best guess is that the Wraith evolved from the Eratus Bug.
На данный момент, нашей лучшей догадкой было, что Рейфы развились из жуков с Иратуса.
They had evolved from a different group of segmented sea creatures, but again they had an external skeleton which worked effectively on land.
Они развились от другой группы сегментированных морских существ, но у них тоже был внешний скелет эффективно работавший на земле.
How did we evolve from small wandering bands of hunters and gatherers living beneath the stars to become the builders of a global civilization?
Как мы развились от небольших кочевых групп охотников и собирателей, живущих под звездами до строителей глобальной цивилизации?
Показать ещё примеры для «развились из»...