enveloped — перевод на русский
Быстрый перевод слова «enveloped»
«Enveloped» на русский язык переводится как «окруженный» или «покрытый».
Варианты перевода слова «enveloped»
enveloped — окутывает
Mist was enveloping.
Туман окутывает...
My bliss envelops you...
Мое блаженство окутывает тебя...
He asked you to be the one that released the virus that now envelops this city.
Он попросил тебя быть тем, кто выпустит вирус, который сейчас окутывает этот город.
She wore her clothes naturally, as though enveloped by a special breeze.
Она носила одежду настолько естественно, как будто ее окутывал особый ветер.
Mist was enveloping.
Туман окутывал...
Показать ещё примеры для «окутывает»...
advertisement
enveloped — окутала
I felt the turbulent water enveloping me.
Бурлящая вода окутала меня.
An eerie silence enveloped the town of Broadchurch tonight as local residents came out in force to support the Latimer family.
Сегодня вечером городок Бродчёрч окутала мрачная тишина. когда толпы местных жителей вышли поддержать семью Латимер.
[reporter on tv] an eerie silence enveloped the town of gracepoint...
Зловещая тишина окутала городок Грейспойнт...
Now this gradually envelops the planet in a toxic, unbreathable smog, blocking out the sun entirely, meaning that all plant life becomes unsustainable, as does all animal life.
Оно окутает землю токсичным смогом, полностью закроет солнце, что уничтожит всю флору и всю фауну.
The dust cloud will envelop the planet within weeks, blocking out enough sunlight to kill every living thing.
Облако пыли окутает планету на несколько недель, настолько блокируя солнечный свет, что погибнет все живое.
Показать ещё примеры для «окутала»...
advertisement
enveloped — конверт
We need you to courier an eyes-only envelop to the Tre Kronor Gala at Waterfront Congress Centre this afternoon.
Нам надо чтобы ты доставила лично в руки конверт на мероприятие "Три короны" в Конгресс-Центре "Вотерфронт" сегодня днем.
— And the envelop?
— А конверт?
Let's see what's in the envelop.
И кстати, давай посмотрим, что в конверте.
By the way, what's in that envelop?
Кстати, а что в конверте?
— if his mom is coming, bring her the envelop — ok what else... what else... oh, yeah
Если его мама придёт забрать его, дашь ей этот конверт. — Хорошо. Что ещё?
Показать ещё примеры для «конверт»...
advertisement
enveloped — охватит
And by now, the forcefield has almost entirely enveloped the planet.
К данному моменту силовое поле полностью охватило планету.
It's almost enveloped the entire planet. What happens then?
Оно охватило почти всю планету.
The sun will become a bloated red giant star filling the sky enveloping and devouring the planets Mercury and Venus.
Солнце станет огромной раздувшейся звездой, закроет все небо, охватит и поглотит Меркурий и Венеру.
When that silence envelops you, then your soul can sing.
Когда эта тишина охватит тебя, твоя душа сможет петь.
He enveloped me in his arms.
Он охватил меня в его руках.