entire life savings — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «entire life savings»

entire life savingsвсе свои сбережения

But Dawson entrusted me with his entire life savings and I pissed it all away.
Но Доусон доверил мне все свои сбережения, а я все потерял.
Jane, are you really gonna blow your entire life savings on an «Austen experience»?
Джейн, ты и правда спустишь все свои сбережения на «Мир Остин»?
Ray, here, lost his entire life savings.
Рэй же потерял все свои сбережения.
Except I just spent my entire life savings on a last-minute flight to Santo Domingo.
Только я только что спустила все свои сбережения на горящий билет в Санто Доминго.
I sank my entire life savings into this taxi company.
Я потратил все свои сбережения на эту службу такси.
Показать ещё примеры для «все свои сбережения»...