enough on my plate — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «enough on my plate»

enough on my plateтак достаточно проблем

I got enough on my plate without you two horsing around, you dig?
У меня достаточно проблем и без вашей возни, уяснили?
Your father's got enough on his plate.
У твоего отца достаточно проблем.
I've got enough on my plate without having to answer for you.
У меня достаточно проблем и без тебя.
I have enough on my plate, with mom in rehab and...
У меня и так достаточно проблем, с мамой в реабилитационном центре и ...
I know you already have enough on your plate, and...
Я знаю, у тебя и так достаточно проблем и...
Показать ещё примеры для «так достаточно проблем»...
advertisement

enough on my plateхватает забот

I have enough on my plate with mom in rehab and...
У меня хватает забот с маминой реабилитациец и...
It's not like you don't have enough on your plate with Hannah.
Как будто тебе не хватает забот с Ханной.
Well, I think you have more than enough on your plate already.
У тебя сейчас и так хватает забот.
— Nick, I've got enough on my plate, okay?
— Ник, у меня тоже забот хватает вообще-то. Я...
No, seriously, she's got enough on her plate.
Не надо, правда, у нее итак забот хватает.
Показать ещё примеры для «хватает забот»...
advertisement

enough on my plateсвоих проблем хватает

He has enough on his plate.
Ему своих проблем хватает.
Look, you've got enough on your plate.
Хотя у тебя своих проблем хватает.
You've got enough on your plate with Claire.
У тебя своих проблем хватает с Клэр.
Look, I guess I would've told you eventually, but at the time, I figured you had enough on your plate.
Но в тот момент, казалось, что у тебя и хватает проблем. Тебе удалось узнать адрес?
She's got enough on her plate.
У нее и так проблем хватает.
Показать ещё примеры для «своих проблем хватает»...
advertisement

enough on my plateтак достаточно

Eliza has enough on her plate worrying about you and Kara.
Элайзе и так достаточно волнений за тебя и Кару.
No, you both got enough on your plate.
Нет, вы обе и так достаточно сделали.
Oh, I think you got enough on your plate already.
Мне кажется, с тебя и так достаточно.
She has enough on her plate.
С нее достаточно
You have enough on your plate already
У тебя достаточно всего.
Показать ещё примеры для «так достаточно»...