своих проблем хватает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «своих проблем хватает»

своих проблем хватаетproblems of our own

У нас своих проблем хватает!
We have urgent problems of our own.
У нас своих проблем хватает.
We've got problems of our own.
У меня своих проблем хватает.
Well, I got my own problems.
— У него сейчас своих проблем хватает, Винс.
— He's got his own problems right now.
У неё своих проблем хватает, правда, Мишель?
She's got her own problems, ain't you, Chelle?
Показать ещё примеры для «problems of our own»...
advertisement

своих проблем хватает't have enough problems

Что мы не должны знать, потому что у нас своих проблем хватает?
She said we shouldn't know because we had enough of our own problems?
Она говорила, что у вас своих проблем хватает.
She said that you had enough problems of your own.
У тебя своих проблем хватает.
You've had enough of your own problems.
У тебя и своих проблем хватает!
You already have enough problems.
Ладно, слушайте, мне своих проблем хватает, так что я не позволю сделать себя пешкой в вашей войне.
— I'm here, aren't I? Okay, look, I have enough of my own problems. I'm not gonna let you make me a pawn in your war.
Показать ещё примеры для «'t have enough problems»...