enhanced interrogation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «enhanced interrogation»

enhanced interrogationдопрос с пристрастием

Enhanced interrogation.
Допрос с пристрастием.
We coordinated the enhanced interrogation of Doro before he testified for war crimes.
Мы проводили допрос с пристрастием Дороро прежде чем он давал показания за военные преступления.
I performed an enhanced interrogation, and we were given Fawn's exact location a warehouse in Wedding.
Я провел допрос с пристрастием, и мы выяснили точное местонахождение «Лани» на складе в Веддинге.
Earlier today, you said that you performed enhanced interrogation methods to find Clare Itani's location.
Сегодня вы уже упоминали, что применили допрос с пристрастием, чтобы найти Клэр Итани.
It wasn't cooperating so I had to use enhanced interrogation techniques.
Оно не шло навстречу, потому пришлось провести допрос с пристрастием.
Показать ещё примеры для «допрос с пристрастием»...
advertisement

enhanced interrogationдопроса

When the identity of the mole is confirmed, I intend to subject him to the kinds of enhanced interrogation techniques that congressional oversight committees have never even conceived of.
Когда личность доносчика подтвердится, я намерен подвергнуть его жестким методам допроса, о которых комитеты по надзору даже не задумывались.
Sleep deprivation is an «enhanced interrogation technique»?
Знаешь, когда говорят, что депривация сна — это «действенный метод допроса»?
Practice your enhanced interrogation techniques?
Отточить свои навыки допроса?
We've been authorized to use an off-base location for enhanced interrogation of our own people.
Мы уполномочены использовать здание за территорией базы для допросов своих людей.
— (sighs) — I want you to rewrite the report, putting the focus on increased human Intel on the ground and other strategies to replace enhanced interrogation.
Я хочу, чтобы ты переписала отчет, акцентируя внимание на увеличение сотрудников разведки на местности и других стратегиях, по улучшению эффективности допросов.
Показать ещё примеры для «допроса»...
advertisement

enhanced interrogationусиленного допроса

You know, I like enhanced interrogation.
Вы знаете, я хотел усиленного допроса.
Just as world-class bank robbers use drills, torches, and even dynamite when necessary, enhanced interrogation techniques can be your tool to break the truth out of someone, or have them broken out of you.
Как мировые грабители банков в необходимых случаях используют дрели, факелы и даже динамит, техника усиленного допроса может стать вашим инструментом, чтобы вытянуть правду из кого-то, или эту правду вытянут из вас.
Enhanced interrogation was never part of my job description.
Усиленный допрос не был частью моей работы.
«Enhanced interrogation.»
«Усиленных допросов.»
It's, uh, code for your own safety so that you can't reveal anything under enhanced interrogation.
Это, ну, Код, для Вашей безопасности Так, Вы не можете рассказать что-нибудь под усиленным допросом.
Показать ещё примеры для «усиленного допроса»...