end of today — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «end of today»
end of today — концу дня
We really need to get that piano in there by the end of today.
Нам позарез туда нужно пианино к концу дня.
She can firm up the details by end of today.
Она подтвердит детали к концу дня.
I crammed to get this story done, and now it has so much feedback, my editor wants a follow up by the end of today.
У меня времени в обрез, а еще статью написать надо, было столько отзывов, и мой редактор хочет, чтобы я написала продолжение к концу дня.
I would like to make a decision by the end of today.
Я приму решение к концу дня.
His ruin will be swift and merciless, thanks to Lucy, who will serve him a lawsuit by the end of today.
Его крах будет быстрым и беспощадным благодаря Люси, которая начнёт его судебный процесс уже к концу дня.
Показать ещё примеры для «концу дня»...
advertisement
end of today — концу сегодняшнего дня
All house to house accounted for by the end of today.
Поквартирный обход закончить к концу сегодняшнего дня.
I need them by the end of today.
Они нужны мне к концу сегодняшнего дня.
Maybe by the end of today.
Возможно, уже к концу сегодняшнего дня.
I want results on those by the end of today.
Мне нужны результаты до конца сегодняшнего дня.
The Lemon's given me till the end of today.
Лимон дал мне время до конца сегодняшнего дня.