end of june — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «end of june»

end of juneв конце июня

Or much earlier... in July or at the end of June, right after they gave us the report cards.
Может, мне нужно было раньше побежать... В июле или в конце июня, сразу после того, как нам выдали табель.
Commissar Efim Moiseevich Fomin... was executed by a firing squad at Holmsky Gates... at the end of June 1941.
Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
Which should be happening at the end of this June...
Это будет в конце июня...
A reminder that my episode of Intervention airs at the end of June and my Hoarders episode airs in early August.
Напоминаю, что серию "Интвервенции" с моим участием покажут в конце Июня, а серию "Тезавраторов" — в начале августа.
I'm feeling so much better then I did at the end of June.
Самочувствие гораздо лучше, чем в конце июня.
Показать ещё примеры для «в конце июня»...