emotional outbursts — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «emotional outbursts»
emotional outbursts — эмоциональный всплеск
Please, accept my apologies for my... emotional outburst.
Пожалуйста, примите мои извинения за мой... эмоциональный всплеск.
Mr. Gibbs, clearly, your intention here is to stir up some animosity in the hopes that an emotional outburst will reveal some insight into your investigation.
Мистер Гиббс, очевидно, вы намереваетесь разжечь вражду в надежде, что эмоциональный всплеск что-то прояснит в вашем расследовании.
I know it's kind of a strange question, but are there any that trigger an emotional outburst?
Я знаю, это немного странный вопрос, но есть ли что-то , что вызывает эмоциональный всплеск?
It's common to get spontaneous emotional outbursts.
У него иногда случаются спонтанные эмоциональные всплески.
advertisement
emotional outbursts — эмоциональные вспышки
Emotional outbursts will only aggravate your condition.
Эмоциональные вспышки только ухудшат ваше состояние.
The game, the wake, the hospital-— these were big emotional outbursts.
Игра, поминки, больница у вас были большие эмоциональные вспышки.
advertisement
emotional outbursts — другие примеры
During Lieutenant Johnson's emotional outburst, his expression of hatred and lust for vengeance, the alien's life-energy level increased.
Во время гневного взрыва лейтенанта Джонсона, когда он выражал ненависть и жажду мести, жизненная энергия инопланетянина возросла.
— Did he have any emotional outbursts?
— У него были эмоциональные кризисы?
Maybe I should have an emotional outburst more often.
— Мне нужно почаще давать волю чувствам.
I trust that was simply an unguarded emotional outburst, so I will ignore it... this time.
Я надеюсь что ты просто не сдержал всплеска эмоций, 245 00:21:22,763 -— 00:21:25,557 и закрою глаза на это... в этот раз.
Yes, I had a very small emotional outburst, sir.
Да, у меня произошел незначительный эмоциональный выброс, сэр.
Показать ещё примеры...