eloquence — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «eloquence»

/ˈɛləʊkwəns/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «eloquence»

eloquenceкрасноречие

Such eloquence.
— Какое красноречие!
She was most attentive and requested a sixth audience, no doubt to praise my eloquence and to beg my forgiveness.
Королева была очень внимательна, часто делала записи и, когда я закончил, попросила о шестой лекции, конечно, чтобы похвалить моё красноречие и попросить у меня прощения.
Your eloquence astounds me.
Ваше красноречие меня изумляет.
The prosecutor spent time and eloquence trying to convince us that the fire was not an accident.
Мой коллега прокурор потратил время и красноречие, пытаясь убедить нас в том, что пожар не был случайностью.
All that eloquence.
Все твое красноречие...
Показать ещё примеры для «красноречие»...
advertisement

eloquenceкрасноречив

A gesture would have more eloquence.
Жест был бы более красноречив.
But you, O meagre lead, which rather threatenest than dost promise aught, your paleness moves me more... than eloquence.
Но ты, простой свинец, скорей грозящий, чем сулящий блага, ты бледностью своей красноречив.
Lord Sidcup's eloquence on behalf of Winship is having such a marked effect that I doubt that revelations by Brinkley or anyone else could do any more than dent his majority.
Лорд Сидкап настолько красноречив, что никакие откровения Бринкли... никак не изменят настрой электората в пользу его кандидата мистера Виншипа.
I must congratulate you on your eloquence.
Поздравляю, вы были красноречивы.
I must admit I had a few anxious moments under the spell of the district attorney's brilliant eloquence.
Как и я. Я должен признать, что у меня было несколько волнующих моментов, когда говорил красноречивый окружной прокурор.
Показать ещё примеры для «красноречив»...