electric light — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «electric light»

/ɪˈlɛktrɪk laɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «electric light»

На русский язык «electric light» переводится как «электрический свет».

Варианты перевода словосочетания «electric light»

electric lightэлектрический свет

We once laughed at the horseless carriage, ...the aeroplane, the telephone, the electric light, vitamins, ...radio, and even television.
Именно они открыли нам автомобиль,.. эту повозку без лошадей, аэроплан, телефон, электрический свет, витамины, радио и даже телевидение!
He created the electric light, the phonograph.
Он создал электрический свет, фонограф.
Twenty years ago, electric lights would have been thought of as magic.
Двадцать лет назад электрический свет приняли бы за волшебство.
— Hey, you like Electric Light Orchestra?
— Эй, вы, как Электрический свет оркестр?
ELECTRIC LIGHT, GENTLEMEN,
Господа, электрический свет!
Показать ещё примеры для «электрический свет»...
advertisement

electric lightэлектрические лампочки

Not one single electric light on in a 30-mile radius.
Ни одной электрической лампочки в радиусе тридцати миль.
There were no electric lights as far as the eye could see, so as much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century.
Я не видела ни одной электрической лампочки, и несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке.
What did moths bump into before electric light bulbs were invented, that's what I wanna know.
Куда летели мошки до изобретения электрической лампочки, вот что я хотел бы узнать
Stethoscope, cigarette lighter, box of boracic powder, electric light bulbs, evening shoe...
Стетоскоп, зажигалка, пакет борной кислоты, электрические лампочки, вечерние туфли... Одна туфля?
But Mr. Bendolin can't manufacture electric light globes without tungsten wire for filament.
Но мистер Бендолин не может производить электрические лампочки без вольфрама, мистер Мандсен.
Показать ещё примеры для «электрические лампочки»...
advertisement

electric lightэлектричество

Electric light, nice, cosy rooms, tiny little lambs a-frisking in the fields.
Электричество, теплые, уютные комнаты, маленькие овечки носятся по полям.
We do have electric light.
У нас было электричество.
She's gonna have a real home, electric lights, plumbing, soft furniture and right near the home port.
У нее должен быть дом, электричество, удобства, мягкая мебель рядом с портом приписки.
Soon we'd have enough money for new boots and coats, ham, cabbage and potatoes for dinner, electric light and maybe even a lavatory like they have in America.
Скоро у нас будут деньги на новые ботинки и пальто, ветчину, капусту, картошку на ужин. На электричество и, может, даже на отдельный унитаз, как в Америке.
I'm sure he would have felt differently if he had electric light.
Уверена, он бы изменил мнение, если бы тогда было электричество.
Показать ещё примеры для «электричество»...