eat people — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «eat people»
eat people — на людей
— You know not to point guns at people.
— Ты же знаешь, что нельзя наводить ружья на людей.
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion.
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.
Your countess has a way of throwing herself at people.
Ваша графиня... буквально бросается на людей.
He wears a cat suit and meows at people.
Он одевается в костюм кошки и мяукает на людей.
Imagine trying to maintain your dignity and self-respect as you bark at people?
Представьте, что вы пытаетесь сохранить ваше достоинство и самоуважение когда вы рявкаете на людей?
Показать ещё примеры для «на людей»...
advertisement
eat people — ест людей
But he also eats people?
А он тоже ест людей?
Things coming out of crates and eating people?
Кто-то вылазит из гробов и ест людей?
Grandfather, why does the Sorceress eat people?
Дедушка, почему колдунья ест людей?
She eats people?
Люди? Она ест людей?
Like a security system that eats people?
Типа охранной системы, которая ест людей?
Показать ещё примеры для «ест людей»...
advertisement
eat people — смотреть на людей
One has the right to look at people, no?
Мы имеем право смотреть на людей, нет?
You shouldn't look at people in such a fashion something terrible will happen.
Нельзя так смотреть на людей случиться что-то ужасное.
I know how to look at people without blinking' as well.
Я тоже умею смотреть на людей, не моргая.
— You shouldn't look at people.
— Вы не должны так смотреть на людей.
Sometimes I look at people... ... andI seeinanimateobjects. Or... .
Иногда я смотрю на людей и вижу неодушевленные предметы.
Показать ещё примеры для «смотреть на людей»...