dust for prints — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dust for prints»

dust for printsотпечатки

Dust for prints, DNA... whole nine.
Отпечатки, ДНК... всё, что нужно.
Dust for prints?
Отпечатки? Нет? Хорошо.
We need to get that note dusted for prints as soon as possible.
Нужно как можно скорее снять с записки отпечатки.
I'll dust for prints, talk to the neighbors, see if anyone saw anything.
Я сниму отпечатки, поговорю с соседями, кто-то мог что-нибудь видеть.
I'm a cop. I'm gonna dust for prints.
Я — коп. Я сниму отпечатки.
Показать ещё примеры для «отпечатки»...
advertisement

dust for printsснять отпечатки

Need to get it dusted for prints.
Надо снять отпечатки.
Maybe we should dust for prints or something.
Может мы должны снять отпечатки или еще что.
Don't touch anything. Let's get CSI down here to dust for prints.
Нужно вызвать криминалистов, чтобы снять отпечатки.
probably with the victim already dead in the back. I'll have forensics dust for prints. Mm.
Нужны эксперты снять отпечатки.
They took photos, dusted for prints.
Взяли фото, сняли отпечатки.
Показать ещё примеры для «снять отпечатки»...
advertisement

dust for printsснимали отпечатки

Secure the perimeter, dust for prints, check for fibres, scan for DNA.
Оцепить периметр, снимать отпечатки, искать ДНК.
They're dusting for prints tomorrow.
Завтра будут снимать отпечатки.
— When we dusted for prints.
Когда снимали отпечатки.
— You dusted for prints?
— Вы снимали отпечатки?
We're dusting for prints.
Мы снимаем отпечатки
Показать ещё примеры для «снимали отпечатки»...
advertisement

dust for printsпроверили на отпечатки

I'll get the IG down to dust for prints.
Я вызываю экспертов, пусть проверят на отпечатки.
We should just take the whole rack down to the station, dust for prints.
Нам придётся забрать всю вешалку в участок, и проверить на отпечатки.
You have to dust this for prints.
Вы должны проверить его на отпечатки.
I'd like you to dust this for prints.
Мне нужно проверить это на отпечатки.
I'm gonna call ert, have them dust for prints.
Я позвоню команде, пусть проверят отпечатки.
Показать ещё примеры для «проверили на отпечатки»...

dust for printsпоискать отпечатки

You got to seal the area off, dust for prints...
Вы должны были опечатать место, сделать фотографии, поискать отпечатки...
Dust for prints, boss?
Поискать отпечатки, босс?
Dust for prints.
Поищите отпечатки.
CSU should take extra care dusting for prints in the back.
Пусть криминалисты тщательно поищут отпечатки на заднем сидении.
It was addressed to me, so I scanned it and had the original dusted for prints.
Оно было адресовано мне, поэтому я отсканировал его и поискал отпечатки.