driveway — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «driveway»

/ˈdraɪvweɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «driveway»

drivewayна дороге

Old people have a way of backing out of the driveway.
У стариков есть способ, как сдать назад на дороге.
Late at night, I used to hear it barking in the driveway.
Я слышал, как она лаяла поздней ночью на дороге.
Your car in the driveway.
Твоя машина на дороге.
Sitting on the driveway...
Разбросано прямо на дороге.
— I found it in the driveway.
— Я нашла ее на дороге.
Показать ещё примеры для «на дороге»...
advertisement

drivewayподъездной дорожке

And put the car in the driveway.
И поставьте её на подъездной дорожке.
Mr. Nix found the alligator on his driveway.
Мистер Никс нашел аллигатора на подъездной дорожке.
Then why is he standing in our driveway?
Тогда почему он стоит у нас на подъездной дорожке?
He was in the driveway.
Он был на подъездной дорожке.
Kyle Anders... late 30s, 6 foot, about 170 pounds... walking calmly down this driveway. Mm.
Кайл Андерс... за 30 лет, 180 см, около 85 кг... спокойно идущего по подъездной дорожке.
Показать ещё примеры для «подъездной дорожке»...
advertisement

drivewayдома

The patient lived. The car is still in the driveway.
Машина всё ещё стоит у дома.
Well... I think they already figured that out when they saw your truck get repossessed out of our driveway.
Думаю, они уже поняли это, когда твою машину реквизировали прям из под нашего дома.
Well, at night, when a car turns into their driveway from the south side, the headlights shine right into my family room.
По ночам, если машина выезжает из их дома с южной стороны, фары светят прямо в мою гостиную.
Car parked in the driveway. Front door was locked.
Машина припаркована около дома, входная дверь заперта.
Murdered the man in his own driveway.
Он убил человека около собственного дома.
Показать ещё примеры для «дома»...
advertisement

drivewayдорожке

Go on down to the driveway.
Спускайтесь по дорожке, поговорим там.
So how about that driveway?
Так что о той дорожке?
I noticed you still have pea stone in your driveway.
Я вижу, у Вас гравий на дорожке.
Criminals were in our driveway,samantha, a few feet from where we sleep... occasionally in the buff.
Преступники были на нашей дорожке, Саманта, в нескольких шагах от места, где мы спим... порой голышом.
Ah, well, how am i supposed to evacuate with your truck parked in front of my fucking driveway?
Хорошо, и как я должна эвакуироваться если ваш грузовик стоит на моей долбаной дорожке?
Показать ещё примеры для «дорожке»...

drivewayпроезд

Well, one of them dumped a 10-foot mountain of snow... in our driveway.
Одна из них выгрузила гору снега прямо на наш проезд.
Your garbage cans were blocking my driveway again.
Ваши мусорные контейнеры опять мне проезд перекрыли.
Hey! You got to clear the driveway!
Освободите проезд!
Because you're blocking my driveway.
Потому что вы загораживаете мне проезд.
You're blocking my driveway.
Вы закрыли мне проезд.
Показать ещё примеры для «проезд»...

drivewayдворе

Memmo shot and killed him in his own driveway today. — Why would he do that?
Меммо застрелил его в его собственном дворе сегодня.
Quinn: I want adam and all the girls in the driveway now.
Я хочу видеть Адама и девушек во дворе, сейчас.
Yeah, my brother says I can keep it in his driveway.
Да, мой брат сказал, я могу держать ее у него во дворе.
I mean, his truck is in your driveway.
И машина вон во дворе.
It was-— the car was parked in Luke's driveway all night.
Случилось это: машина была припаркована во дворе Люка всю ночь.
Показать ещё примеры для «дворе»...

drivewayвозле гаража

Someone could back out of their driveway tomorrow And mow me down, and I will be dead before you.
Возможно, завтра кто-то будет выезжать из гаража, задавит меня, и ты меня переживёшь.
Tire tracks from Brody's driveway into the street.
Отпечатки шин от гаража на дорогу.
I get it's been a while, Hank... but backing a car into a driveway to make getting out easier is a concept...
Я знаю, тебя давно не было, Хэнк, но парковать машину так, чтобы она не мешала выезду из гаража, это правило,
Oh, I had one like that... fire it up, back it out of the driveway, you're down half a tank.
Ох, у меня был такой... заводишь, выезжаешь из гаража, и полбака как не бывало.
Like from an owner's driveway to the street, for example.
Например, от гаража до улицы.
Показать ещё примеры для «возле гаража»...

drivewayмашина

Wow, whose car is that in the driveway?
Вау, чья эта там машина?
Why is there a police car in the driveway?
Почему на улице полицейская машина?
That explains the car pulling in and out of your driveway lately.
Именно поэтому в последнее время машина постоянно то въезжает, то уезжает?
And she did have a new red sports car in the driveway, one that she bought for herself.
И у ее дома стояла новенькая красная спортивная машина, ту, что она себе купила.
I would always wait outside until I saw his car pull up in the driveway.
Я всегда ждала, когда появится его машина.
Показать ещё примеры для «машина»...

drivewayподъездная дорога

Madam, this driveway will not do.
Сударыня, подъездная дорога в ужасном состоянии.
And I need my driveway.
А мне нужна моя подъездная дорога.
Driveway.
Подъездная дорога.
This is one long driveway.
Длинная подъездная дорога.
— It's a driveway.
Это подъездная дорога.
Показать ещё примеры для «подъездная дорога»...

drivewayподъезда

They shot him in the driveway in front of his dog.
Застрелили его у подъезда прямо перед носом у его пса.
She reported it stolen out of her driveway yesterday.
Она сообщила, что его вчера угнали от её подъезда.
What about the car in the driveway?
Что насчёт машины у подъезда?
She's too busy scrubbing' her driveway.
Она слишком занята чисткой подъезда.
— He's in the driveway.
— Он у подъезда.
Показать ещё примеры для «подъезда»...