drive people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «drive people»

drive peopleлюдей

Genius has a way of driving people insane.
У гения есть возможность свести людей с ума.
Will they like the fact that you make money by driving people to kill themselves?
А им понравится факт, что вы делаете деньги доводя людей до самоубийства?
Buildings do not drive people crazy.
Здания не делают людей сумасшедшими.
Do you find the War has driven the people back into the churches or further away than ever?
— Как Вы считаете, война вернула людей в лоно церкви или наоборот оттолкнула?
All I seem to be able to do is... drive people away.
Похоже, все, на что я способен — так это отталкивать людей.
Показать ещё примеры для «людей»...
advertisement

drive peopleсводит людей

Does it have to be something that drives people out of their minds?
Но разве это должно быть чем-то, что сводит людей с ома?
It drives people mad.
Он сводит людей с ума.
That goddamn east wind here drives people crazy!
Проклятый восточный ветер сводит людей с ума.
That thing on the other side drives people mad.
Эта штука, с другой стороны, сводит людей с ума.
Things happen that drive people mad.
Случаются вещи, которые сводят людей с ума.
Показать ещё примеры для «сводит людей»...
advertisement

drive peopleотталкиваешь людей

See how you drive people away?
Смотри как ты отталкиваешь людей?
No! I don't trust you because all you do is drive people apart like you're trying to do right now.
Я не доверяю тебе потому что ты всегда отталкиваешь людей друг от друга, как ты делаешь это сейчас.
I know my grief drives people away.
Моя печаль отталкивает людей.
The visitors are not driving people away from god.
Визитёры не отталкивают людей от Бога
You're driving people away when you should be trying to bring them around to our side.
Вы отталкиваете от себя людей тогда как вы должны привлекать их на свою сторону.