drink somewhere — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «drink somewhere»

drink somewhereвыпьем где-нибудь

Let's go out for a drink somewhere.
Давай выйдем, выпьем где-нибудь.
Let's get a drink somewhere.
Пойдём-ка выпьем где-нибудь.
I was hoping you'd buy me a drink somewhere... or don't you ever relax when you're on a case?
Я надеялась, вы пригласите меня выпить где-нибудь или вы не отдыхаете, когда заняты делом?
advertisement

drink somewhereкуда-нибудь выпить

Christ, can we get out of here now and go get a drink somewhere?
Боже, мы можем выбраться отсюда и пойти куда-нибудь выпить?
We could go for a drink somewhere.
— Можем сходить куда-нибудь выпить.
advertisement

drink somewhereвыпьем что-нибудь

Let's go and have a drink somewhere with fewer rowdy Finns.
Пойдемте чего-нибудь выпьем туда, где будет поменьше безумных финнов.
Let's get a drink somewhere else.
Давай выпьем что-нибудь
advertisement

drink somewhereпойти куда-нибудь выпить

Another drink somewhere else?
Пойдем куда-нибудь выпьем?
— If you like perhaps ... we can have a drink somewhere and forget about this dreadful party.
— Если хотите, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить и развеяться.

drink somewhere — другие примеры

I thought you would be out drinking somewhere.
Думала, что ты где-нибудь пьешь.
— Why don't you go drink somewhere else?
— Почему бы вам не выпить где-то еще?
— l'd prefer to drink somewhere quiet.
— Предпочитаю пить в тишине.
Well, I think I'll have a drink somewhere to perk myself up!
дабы окончательно ожить!
He's layin' drunk somewhere.
Наверняка, он где-нибудь валяется пьяный.
Показать ещё примеры...